Рейтинг
Порталус

"АНТИРЕЛИГИОЗНЫЕ НОВЕЛЛЫ ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ (XIV-XVI ВВ.)

Дата публикации: 18 августа 2015
Автор(ы): В. ДИТЯКИН
Публикатор: Научная библиотека Порталус
Рубрика: РЕЛИГИОВЕДЕНИЕ
Источник: (c) Историк-марксист, № 4-5(080-081), 1940, C. 147-149
Номер публикации: №1439896066


В. ДИТЯКИН, (c)

Составила Е. Вишневская. М. Государственное антирелигиозное издательство. 1939. 64 стр. 50 коп.

 

Выход в свет этой небольшой книжки - факт весьма знаменательный. Миллионы граждан нашей страны получают возможность ознакомиться с наиболее яркими, наиболее острыми образцами того оружия, которым народные массы на заре современной истории боролись со своими коренными врагами - феодалами и интернациональным центром феодальной системы -

 
стр. 147

 

католической церковью. Составители этих новелл были людьми, глубоко, органически связанными с нуждами и интересами широких народных масс. Передовые люди своего времени, эти замечательные мастера художественного слова, широко черпая материал из сокровищницы народного творчества, хорошо сознавали политическую и идеологическую направленность своих произведений. Далекие от открытых выступлений, они действовали насмешкой, иронией, зная, что смешное убивает. Типы, образы и ситуации этих новелл так жизненны, персонажи их настолько еще живучи и доныне, что нисколько не удивительна та борьба, которую ведут с этими новеллами и их авторами современные хозяева Италии.

 

Если люди великолепной эпохи Возрождения были гуманистами, ставили центром всего человека-творца, сильного, мужественного, жизнерадостного, благородного строителя научного мировоззрения, то ныне в Италии образцом считают тупого, покорного велениям своего начальства, безграмотного, некультурного, но глубоко религиозного, нерассуждающего человека. И современные итальянские "поэты" неустанно состязаются в воспевании его действий. В самом начале разбойничьей войны против абиссинского народа старый бард гнилого итальянского империализма Маринетти, скандально прославивший себя еще в 1912 и 1915 гг., вдохновенно пел: "Война прекрасна. Война создает симфонию из ружейных и пулеметных залпов... и зловония разложения". Автор премированного романа ("Манхеттенский теленок") Строппа, "устав от людей", мечтает "о целом легионе гениальных автоматов, лишенных способности чувствовать, людей, не имеющих никаких претензий и требований, а потому и не пытающихся что-то постигнуть... автоматов, проникнутых только желанием сражаться и повиноваться".

 

Великим системам Телезно, Бруно, Галилея, властно раздвигавшим горизонты свободной человеческой мысли, итальянский фашизм противопоставил доморощенного "философа" Джов. Джентиле, с его "учением" о примате действия над мыслью, его глубокой ненавистью ко всякой теории, всякому теоретическому мышлению. Но и этого оказалось мало для воспитания "гениальных автоматов"! Как бы отражая собой укрепление дружбы между владыкой Капитолия и владыкой Ватикана, всеитальянский съезд по философии 1938 г. поставил в центре своих работ проблему "связи философии с религией" (13 докладов "из 17). Религиозное мракобесие захватывает и литературу. Старый придворный пустослов, "завоеватель" Фиуме, ныне президент королевской Академии Габриэль д'Аннунцио выпускает полную мистических "откровений" книгу под весьма претенциозным заглавием: "Сто, сто, сто и сто страниц сокровенной книги Габриэля д'Аннунцио, искушаемого смертью". Смерть, бессмысленная и ненужная, сестра бездушной религии, господствует в стихах Фидиа Гамбетти. Этот "лауреат", откровенно заявляя о себе и своих современниках, что они "скелеты, обтянутые мясом", просит у дуче благословить его "двинуться по римским дорогам", т. е. на войну.

 

Лучшие люди итальянского Возрождения мечтали о широком распространении просвещения. Истерзанный папскими и королевскими палачами, Кампанелла разработал широкий план всеобщего обучения, образования и воспитания высококультурного человека. А в нынешней Италии, 300 лет спустя, по данным последней официальной переписи, насчитывается свыше 50% неграмотных, а в некоторых провинциях процент этот поднимается до 75! Темпы ликвидации неграмотности за последние 17 лет сократились вдвое. Проф. Альф. Чиколини в своей книге, изданной итальянской конфедерацией сельскохозяйственных синдикатов об итогах анкеты о жизни и быте крестьян, приводит многочисленные стандартные ответы: "чтение книг и газет отсутствует", "случай чтения среди крестьян является очень редким".

 

За 4 года вся издательская продукция сократилась больше чем в 2 раза. Понятно, почему акад. Андж. Новаро вынужден был публично заявить, что "в Италии книга находится в условиях, хуже которых трудно себе представить". Поэт К. Гавони подсчитал, что средняя распространенность книги в Италии редко достигает 500 экземпляров.

 

Наш советский сборник итальянских новелл выпущен первым изданием в количестве 30 тыс, экземпляров и был в продаже ровно один день! Составленный из новелл Боккачьо, Саккегги, П. Браччолини, Сан-Бернардино, Мазуччо, Банделло, Парабоско и Фиренцуоло, он дает достаточно яркое представление об антирелигиозной и антицерковной направленности "возрожденцев". Конечно, приведенная в сборнике 31 новелла далеко не исчерпывает всех антирелигиозных произведений названных писателей, взята лишь небольшая часть написанного ими на эти темы, но подбор все же сделан удачно. В сборнике представлены не все итальянские новеллисты (опущены, например, Дж. Сермини, Страпарола и др.), но это поправимо в следующих выпусках. Переводы новелл использованы готовые из различных изданий (акад. А. Веселовского, П. Муратова и др.), достаточно авторитетные.

 

Значительно хуже обстоит дело с комментариями. Предназначая сборник для массового читателя, составитель и редактор должны были особенно много поработать над тем, чтобы содержание его воспринималось без труда. Обязательно надо было дать ясную, яркую характеристику эпохи, и в этом отношении предисловие "От редакции" (А. Ранович), крайне сжатое, схематичное, состоящее из одних общих мест, нельзя считать удовлетворительным.

 

Составляя сборник из произведений писателей, принадлежащих к одной эпохе, но отделенных друг от друга столетиями (Боккачьо - 1313 - 1375 гг., Парабоско - 1510 - 1556 гг.), писателей различной идео-

 
стр. 148

 

логической и художественной ценности, надо было дать хотя бы и краткие, но ясные и четкие характеристики новеллистов. Тогда познавательная ценность сборника была бы значительно выше.

 

Примечаний, пояснений имен, выражений, по существу, нет. Многие имена и слова остались без примечаний. Например "серафический", "Туллий" (стр. 5 - это Марк Туллий Цицерон), Квинтильян, Капреций, папа Евгений, мифический "король Иаков французский" и др. Имеющиеся пояснения большей частью неудачны или просто неверны. Например "минорит - одно из на именований (?! - Б. Д. ) ордена францисканцев", "реликвии - останки (чего? Всякие? - Б. Д. ). служащие предметом религиозного поклонения", "дукат - старинная (XII век) монета" - на дукаты считали еще и в XVII в. и т. д.

 

Предназначенная для широкого круга читателей, эта книга с большим интересом и пользой может быть использована и преподавателями истории в школе при прохождении истории эпохи Возрождения. Тонкие, остроумные, изящные, кипящие жизнью новеллы" дадут лучшее представление о подлинном духе эпохи чем десятки скучных, утомительных рассуждений.

Опубликовано на Порталусе 18 августа 2015 года

Новинки на Порталусе:

Сегодня в трендах top-5


Ваше мнение?



Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:


О Порталусе Рейтинг Каталог Авторам Реклама