Рейтинг
Порталус

Авторский договор в узком и широком смысле

Дата публикации: 28 ноября 2008
Автор(ы): Великомыслов Ю.Я.
Публикатор: maxim7
Рубрика: ПРАВО РОССИИ ГП: Авторское право →
Источник: (c) http://portalus.ru
Номер публикации: №1227849546


Великомыслов Ю.Я., (c)

На фоне указанных условий договора возникает вопрос: как квалифицировать договор, по которому одно лицо, выступающее в качестве обладателя авторских прав (но не автор) уступает эти права другому лицу. Иными словами – авторский договор это только ли договор о передаче прав от автора к пользователю, или же в том числе авторским договором будет считаться договор о передаче прав пользователем другому пользователю? Значение решения этого вопроса влияет на правовой статус сторон. Как назвать такой договор – «договор купли-продажи авторских прав» или «договор уступки авторских прав по авторскому договору № __»?

Первый договор (схема: автор – приобретатель) – есть авторский договор в силу закона, регулируется авторским законодательством. Такой договор в литературе называют «авторский договор в узком смысле»[1]. Автор – сторона договора со всеми правомочиями и обязательствами.

Второй договор (схема: приобретатель права – другой приобретатель / пользователь) – «авторский договор в широком смысле». Автор не является обязанным по данному договору, следовательно, такой договор «авторским» именовать нет смысла. Закон «Об авторском праве…» не распространяет свое действие на данные отношения. В то же время, назвать его просто «договором уступки прав», совершенно не апеллируя к его основе – первоначальному авторскому договору – также нелогично. На наш взгляд данное соглашение будет регулироваться как нормами ГК РФ об общих положениях о договоре и специальными нормами о договоре конкретного вида, так и нормами авторского законодательства. Когда мы называем такой договор авторским, мы не подразумеваем, что автор – его сторона. Но в то же время предметом договора является тот же комплекс прав – либо исключительные, либо неисключительные права на произведение. Поэтому мы склонны все-таки считать, что договор между пользователем и пользователем – авторский.

Утверждение о том, что «авторский договор в широком смысле» имеет природу авторского подтверждается и тем, что на практике к рассмотрению споров, вытекающих из данных правоотношений, суды применяют именно авторское законодательство.

Приведем показательный пример из практики.

«Общество с ограниченной ответственностью «Книжный дом «Университет» обратилось с иском в суд к обществу с ограниченной ответственностью «НВ и УП «Глосса» о взыскании компенсации в размере 20.000 руб. за нарушение авторских прав; дохода в размере 200.000 руб., полученного ответчиком вследствие нарушения авторских прав; запрещении ответчику совершать действия, связанные с продажей (распространением) тиража и другие действия, права на которые не переданы истцом по соответствующему договору ответчику, об изъятии всех экземпляров произведений, находящихся у третьих лиц на хранении или владении с целью выпуска в гражданский оборот.

Истец увеличил сумму взыскиваемого дохода до 603.350 руб., отказался от иска в части взыскания компенсации.

Решением Арбитражного суда г. Москвы от 31.05.2001 по делу № А40-2959/01-5-46 ответчику запрещено совершать действия, связанные с продажей (распространением) тиража произведений: «Грамматика современного английского языка» авторов Крыловой И.П., Гордон Е.М., Сборник упражнений по грамматике английского языка автора Крыловой Е.П. и другие действия, права на которые не переданы истцом по соответствующему договору, взыскано 603.350 руб. дохода, 60.335 руб. штрафа в доход федерального бюджета, присуждено конфисковать все экземпляры названных произведений, изданных ответчиком, находящиеся у третьих лиц на хранении или владении с целью выпуска в гражданский оборот и передать их ООО «Книжный дом «Университет»; производство по делу в части взыскания компенсации в размере 20.000 рублей прекращено.

Заявитель не согласен с судебными актами, по его мнению, суд неправильно применил нормы материального права, нарушил процессуальные нормы. От другой стороны поступил отзыв на жалобу.

Проверив законность обжалуемых судебных актов, выслушав объяснения представителей сторон, кассационная инстанция считает, что решение и постановление отмене не подлежат.

При разрешении спора судом установлено, что между истцом и ответчиком заключен договор купли-продажи от 27.12.99 № Р/130 неисключительных прав на издание вышеуказанных литературных произведений тиражом до 10.000 экземпляров каждое, из которых подлежит передаче истцу по 3.000 экземпляров каждого произведения.

К ООО «Книжный дом «Университет» исключительные права на использование произведений перешли от автора этих произведений на основании авторского договора от 15.12.99 в объеме права на воспроизведение, распространение, импорт, публичный показ, перевод, передачи полностью или частично третьим лицам полученные исключительные авторские права.

Исходя из положения ст. 431 Гражданского кодекса Российской Федерации суд, давая толкование условиям договора, пришел к обоснованному выводу о том, что авторские права на распространение изданных произведений по вышеуказанному договору ответчику не передавались.

Заключенный договор в силу ст. 422 Гражданского кодекса Российской Федерации должен соответствовать обязательным для сторон правилам, установленным законом и иными правовыми актами (императивным нормам), действующим в момент его заключения.

Такие правила устанавливает Закон Российской Федерации «Об авторском праве и смежных правах» от 09.07.93, в частности, ст.ст. 16, 31, в соответствии с которыми в числе таких прав указаны по отдельности права на воспроизведение и на распространение.

Согласно ст. 31 Закона авторский договор должен предусматривать конкретные права, передаваемые по договору, права на использование произведения, не переданные по договору, считаются не переданными.

Судом установлены факты продажи произведений, поскольку право на распространение ответчику передано не было, суд правомерно удовлетворил предъявленные исковые требования о применении ответственности, установленной в ст.ст. 48, 49 Закона.

Суд кассационной инстанции не имеет ни правовых, ни фактических оснований для установления обстоятельств по делу.

Приведенные в кассационной жалобе доводы основанием к отмене судебных актов служить не могут, так как они постановлены в соответствии с нормами материального и процессуального права.

Руководствуясь ст.ст. 171, 174, 175, 177 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Московского округа постановил:

решение от 31 мая 2001 года и постановление от 23 июля 2001 года по делу № А40-2959/01-5-46 Арбитражного суда г. Москвы оставить без изменения, кассационную жалобу ООО «НВ И УП «Глосса» - без удовлетворения»[2].

Таким образом, в правоотношениях между первичными и вторичными пользователями прав по авторскому договору применяются нормы договора об авторском праве за исключением того, что на первичного пользователя (получившего исключительные и неисключительные права на произведении от автора) не распространяются нормы, регулирующие правовой статус непосредственно автора, или же распространяются, но только в части имущественных прав. Так, например, в силу ст. 31 Закона права на использование произведения, не переданные по договору, считаются не переданными.

Опубликовано на Порталусе 28 ноября 2008 года

Новинки на Порталусе:

Сегодня в трендах top-5


Ваше мнение?


КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА (нажмите для поиска): Авторский договор: порядок заключения и исполнения.



Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:


О Порталусе Рейтинг Каталог Авторам Реклама