Рейтинг
Порталус

МАКСИМ РЫЛЬСКИЙ

Дата публикации: 24 января 2011
Автор(ы): МАКСИМ РЫЛЬСКИЙ
Публикатор: genderrr
Рубрика: ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ
Источник: (c) Вопросы литературы, № 4, 1959, C. 168-178
Номер публикации: №1295883093


МАКСИМ РЫЛЬСКИЙ, (c)

Село Романовна на Киевщине (теперь Житомирской области), кудрявый лесок на чуть заметном взгорье, белые хаты и зеленые сады над речкой Унавой, перехваченная плотиной река разливается в широкий, поросший камышом и кувшинками пруд... Босые дети с загорелыми ногами и пастушьими сумочками за плечами... Вечернее пенье девушек, нежным эхом плывущее вдаль, раздольные песни парней... Страстные соловьиные ночи, лягушечий хор, и таинственный голос выпи... Мир - словно таинственная, чуть приоткрытая книга...

Я начал с этих летних и весенних тонов, ведь о чем же и вспоминать, как не о весне и лете, тому, кому осень навалилась на плечи, а зима посеребрила волосы. Я начал о селе, потому что именно с ним связаны самые сладостные и самые мучительные воспоминания о моих детских годах. А между тем я, собственно, родился и первые месяцы прожил в городе, в Киеве.

Родился я на одной из тихих зеленых улиц Киева - на Тарасовской - 19 марта 1895 года.

Максимом меня нарекли в честь одного из героев нашего прошлого, Максима Зализняка. Имя это выбрал мне отец со своими друзьями. При этом вполголоса была пропета песня "Максим казак Зализняк".

Отец мой, Фадей Рыльский, был из польской или, вернее, из ополяченной помещичьей семьи, но в студенческие годы вместе с небольшой группой товарищей твердо решил служить народу, который его вскормил и воспитал, - украинскому народу. Этот шаг дал повод польским панам на Украине писать на Фадея Рыльского бесчисленные доносы; среди авторов этих доносов был и мой дед, красивый бонвиван Розеслав Рыльский, - и Фадею Рыльскому угрожала высылка. Только помощь влиятельных людей и благословенная глупость царских чиновников спасли его. Обычно в доносах делался акцент, конечно, не на "измене" польскому народу, а на просветительно-демократической работе среди крестьян, участии в тайных воскресных школах, где преподавание велось на за-

стр. 168


--------------------------------------------------------------------------------

прещенном украинском языке, на поддержке отцом - уже как владельцем небольшого именья, той самой Романовки, о которой я написал в первых строках этого очерка, - сельской школы (кстати, подчеркивалось, что католик Рыльский печется о школе православной), на "чересчур добрых отношениях с крестьянами" (так и написано в одном из доносов) и т. п.

Статьи его из области этнографии и политической экономии наглядно показывают, что по своим убеждениям он принадлежал к левому крылу киевской украинской "Громады"1. Еще яснее это можно было увидеть по его частным письмам, к сожалению безнадежно утраченным.

Мать моя, женитьба на которой была вторым браком Фадея Рыльского, была романовской крестьянкой. Любопытно отметить, что в "добрососедских" доносах на отца подчеркивалось, как факт "неблагонадежности", и то, что Рыльский, дворянин, женился на крестьянке. Моя мать, несомненно, была человеком природного ума. Обученная мужем читать и писать, она много читала в своей жизни и особенно любила Толстого, и в частности "Анну Каренину".

Когда мне было всего несколько месяцев, семья наша - мать, отец, два старших брата-гимназиста и я - переехала с зимней киевской квартиры в Романовну.

О своем раннем детстве я помню мало. Все как в тумане. Лишь отдельные светлые пятна. Такое, например. Повозка, запряженная старой лошадью Попом (по профессии прежнего хозяина). Отец собирается ехать в поле, берет меня с собой. "Какое счастье!" Сели вдвоем, мне дается кончик вожжей, как будто я правлю лошадью. А между тем нехитрое дело - править умным и опытным Попом. Ленивая лошадь - философ, она хорошо знает и дорогу и привычки своего хозяина. Если попадется навстречу человек, она непременно умерит ход и даже остановится: ведь, наверное, у хозяина найдется, о чем побеседовать с добрым человеком. Иногда Поп по собственной инициативе сворачивает к небольшой пивной с зеленой беседкой. Иногда Поп останавливается просто так... "Но!" - кричу я по возможности солидным голосом. "Но", - спокойно говорит отец. Кнута он не применяет. Конь трогается дальше, но знает, что под горою хозяин непременно станет скручивать цигарку, закуривать, следовательно опять надо будет перейти на тихий ход... А придорожные ветлы тихо шумят, а хаты белеют, а полевая даль - в мареве, и все люди кажутся счастливыми...

Правда, людские несчастья, как что-то совершенно случайное и, собственно, несущественное, что-то не вполне реальное и не до конца понятное, - врываются порою и в мою жизнь. Вот так однажды утром отец, умываясь, рассказывает: "Этой ночью дядю Осипа


--------------------------------------------------------------------------------

1 "Громадами" (обществами) назывались на Украине культурно-общественные организации в основном буржуазно-либерального направления. Организовываться "громады" начали в 60-е годы прошлого столетия.



стр. 169


--------------------------------------------------------------------------------

тяжело избили... Приехал доктор, вынул у него две косточки из черепа..." Дядя Осип - самый старший из братьев матери, участник русско-турецкой кампании, здоровенный человечище... Но слова старших о таких делах легко пробегали по поверхности детской души, и мир казался, беря его вообще и забывая о детских невзгодах, вещью весьма любопытной и привлекательной.

Отец умер в 1902 году, и зиму после его смерти наша семья прожила в Киеве. Там я, семилетний мальчик, впервые сочинил стишок, начинавшийся словами "Иванушка-дурачок вспрыгнул коню на бочок..." Кстати сказать, письму и чтению первым учил меня отец и - диковина у нас в те времена - на украинском языке. Первая книга, которую я прочитал, была "Робинзон" в пересказе Гринченко. Еще один стишок, написанный каракулями в ту зиму, я запомнил до последнего слова. Вот он:

ПРОШАК1



Ішов прошак обідраний,
Од всіх людей обижений.
Шкода мені прошака,
Що у нього гірка доля така.
Але я проти бога не іду,
А за старця
Молюсь і ввечері, і вранці.





(Как видно из последних строк, "убеждения" у меня по тому времени были довольно умеренные.)

С зимы 1902 - 1903 года и до 1907 или 1908 года я жил почти все время в селе. Вращался я среди своих одногодков - крестьянских детей, с ними рос, с ними учился понимать жизнь. Вспоминаю сероглазого Андрия. Занятный, живой мальчуган с очень буйной фантазией, Андрей вырос потом в человека довольно унылого, промышлял - земли у него был небольшой клочок-сапожничеством и умер пьяный за бутылкой дрянного самогона... А какие у нас были хорошие мечты, как весело катались мы зимой на салазках, как искренно любили друг друга! И Василька помню, моего двоюродного брата, с длинными на удивление ресницами, - он тоже рано умер. И многих еще, и необычайно ранние проявления наивной, а все-таки любви - синеокую Ганю, сестру Андрия, и первые поцелуи с нею; черноволосую Горпину, - я не только ее, но и всю ее родню - двух старших сестер, отца и братьев, игравших на сельских свадьбах на скрипке, трубе и барабане, - считал каким-то совершенно особенным, неповторимым в мире чудом, при одном воспоминании о котором начинало по-особенному биться сердце...


--------------------------------------------------------------------------------

1 Прошак - нищий.



стр. 170


--------------------------------------------------------------------------------

Но самое большое место в этих детских воспоминаниях занимает мой приятель Ясько Ольшевский, сын очень бедного сельского "шляхтича" чиншевика1. Это с ним мы терпеливо зябли на морозе, ловя синичек и снегирей, это с ним мы пропадали целые дни на пруду, ловили уклеек, пескарей, лещиков, окуньков, это с ним мы бросались, как гончие псы, на звук охотничьего выстрела, с ним ранней весной, проваливаясь по колена в мокрый снег, бегали слушать первых жаворонков.

С ним ходили мы по вечерам, когда повзрослели, на улицу и, уверенные в своей неотразимости, распевали совсем "по-парубочьи": "Ой, зацвела черешенька в саду"... Я тянул мелодию, Ясько вторил.. С этим же Ясько мы в 1905 году, когда дыхание революции тронуло человеческие сердца, когда в доме или в клуне у дяди Тодося, завзятого садовода и большого мудреца, собирались люди послушать заезжего агитатора и вообще творились таинственные и удивительные дела, когда ежевечерне на горизонте багровели зарева пожаров, - мы с тем же Яськом, добавлю, провели своеобразную демонстрацию: прошли мимо "волостного правления", распевая марсельезу. Никто, понятно, не обратил на нас внимания, но как мы сами гордились этим своим поступком!

И опять - бессмысленная смерть... Ясько призвали в солдаты, и он умер от случайного выстрела из винтовки: товарищ "играл" заряженным оружием и попал ему прямо в лоб...

Помню я и сумрачный 1904 год, и весенне-бурный 1905 год, - помню, разумеется, сквозь призму детского мироощущения, - помню сельских и приезжих революционеров разных колеров (в этих колерах не только мы, малыши, но и большинство тогдашних людей- обывателей - мало разбирались; "революционер" - и все тут!), помню, что многие из либерально и даже радикально настроенных помещиков и помещичьих сынков всем своим поведением обнаружили тогда те черты, которые так тонко изобразил Коцюбинский в рассказе "Лошади не виноваты", то есть революция хорошая вещь, пока не касается нас... Помню я и то, что уже тогда видел, в какой нищете и голоде живут тот же мой друг Ясько и его семья, тот же сероглазый живой Андрий, его милая сестра Ганя; понимал, что тут что-то неладно; взволнован был необычайно, услыхав, что один из моих приятелей - это было уже позднее - веселый и добродушный рыболов Иван, с которым вместе мы удили на кузнечика серебряную плотву, поссорился с братом из-за земельного надела и зарубил его топором; видел чуть не каждый праздник, как парни во хмелю кольями проламывают друг другу головы... Словом, и убожество тогдашнего села, и его темноту я видел, знал, понимал... Однако это как-то проходило мимо меня, и только много позже воспоминания обо всех этих делах помогли формированию моего настоящего мировоззрения и


--------------------------------------------------------------------------------

1 Чинш - поземельная арендная плата, идущая еще от времен феодализма.



стр. 171


--------------------------------------------------------------------------------

принятию всем сердцем, не только умом, Великой Октябрьской революции. А тогда, тогда настоящее мое было: вешние фиалки, прорастающие из-под желтой и багряной прошлогодней листвы, напряженная жизнь птицы, рыбы, зверя, таинственное погружение в воду белого рыбацкого поплавка, посвист утиных крыл, мечты о собственном ружье, песни над вечерней рекой, рассказы стариков об удивительной старине, восхитительные муки детской любви, дружба и ревность (Андрий, например, безусловно ревновал ко мне Ясько), книги, которых я читал много и без всякой системы, и собственные стихи, которых писал также много, писал и рассказы, и драмы, и даже какие-то трактаты.

В гимназию меня определили прямо в третий класс. Готовили меня к этому домашние учителя - педантичный до смешного Вадим Павлович, делавший гимнастику "по Мюллеру" и в определенные дни отворявший дверь левой рукой "для гармоничного развития организма", впрочем весьма умный человек и прекрасный педагог; Микола Трофимович, учивший меня с умом читать книгу и говоривший семинарским баском изумительные парадоксы.

И вот гимназия...

Гимназия... В воспоминаниях принято ругать старую школу, изображать ее чем-то наподобие бурсы Помяловского или школы, описанной Свидницким в "Люборацких". Я не пойду по этому пути. Пушкин пронес в сердце через всю свою тревожную жизнь память о милых садах лицея, где он "безмятежно расцветал", Короленко самые теплые страницы "Истории моего современника" посвятил своему учителю словесности, - хочу и я, идя по этим хорошим следам, добрым словом помянуть свою школьную скамью.

Гимназия, куда меня после долгих семейных советов определили, была частная. Тепло становится на сердце, когда вспоминаю я первую мою учительницу языка - Надежду Петровну Новоборскую. Немного старомодная, типичная русская интеллигентка начала столетия, она, несомненно, привила многим из нас любовь к слову, к литературе. Здесь хочу я назвать своего школьного товарища, ныне известного литературоведа Михаила Павловича Алексеева. Он, мне думается, не будет возражать, если я скажу, что так называемую нашими дедами "священную искру" любви к книге первою забросила в наши сердца именно Новоборская... Гениальную новеллу Мериме "Матео Фальконе", которую она прочитала нам, понятно сверх школьной программы, я и поныне помню почти дословно.

Географию нам преподавал в младших классах Елисей Киприанович Трегубов, любитель, так сказать, "анекдотической" географии. Он рассказывал нам о том, как в английских пивоварнях по огромному чану с пивом плавают двое в лодке и собирают пену; поражал нас неожиданными изречениями, вроде: "Известна Англия также своими мопсиками с черными носами", а впрочем, он был милый человек и неплохой учитель.

стр. 172


--------------------------------------------------------------------------------

Латинист Станислав Болеславович Трабша сыграл большую роль в формировании моих эстетических взглядов, привив глубокую, на всю жизнь, любовь к античному миру и искусству. Кажется, в седьмом или восьмом классе я читал у него на уроках доклады о религии древнего Рима и о мотиве Леноры в античной поэзии (по Ф. Ф. Зелинскому)... Такие доклады в "классической" гимназии той поры были делом, не очень часто встречавшимся.

Глубокий след в моей душе оставил "словесник" наш Дмитрий Николаевич Ревуцкий, брат прославленного композитора, автор - в позднейшие времена - ценной книги (на украинском языке) о выразительном чтении и монографии об украинских думах и песнях...

Во взглядах моих и гимназических товарищей была, говоря словами украинского поэта В. Самийленко, "престрашнейшая мешанина". Я, например, считал себя убежденным демократом и будущим революционером, видел среди товарищей моих старших братьев тогдашних украинских эсдеков и усматривал в них вершину революционности, а вместе с тем был большим поклонником не только Достоевского, но даже Мережковского. Однако уже тогда я глубоко, на всю жизнь полюбил Шевченко, Пушкина, Мицкевича, трех моих самых дорогих учителей, а с любовью к народному творчеству я, кажется, и родился. Эта любовь углубилась у меня под влиянием старших братьев - Ивана, очень одаренного музыкально, и Богдана, прекрасного исполнителя украинских песен. Сильнее же всего укрепила в моей душе эту любовь к музыке и песне моя жизнь в семье Н. В. Лысенко в начале гимназического учения. Сам Лысенко, безупречный рыцарь украинской песни, прекрасный композитор и пианист, остался в моей памяти как очаровательнейший человек.

Позднее жил я на квартире у А. А. Русова, профессора статистики, этнографа и фольклориста, который, между прочим, вместе с Лысенко записывал думы и песни от прославленного кобзаря Остапа Вересая.

У Русова я видел единственный раз в жизни В. Г. Короленко. Короленко взволнованно рассказывал о свежей тогда в памяти сорочинской трагедии - ужасной расправе статского советника Филонова с сорочинскими крестьянами Полтавской губернии. Гневное письмо Короленко к Филонову прогремело тогда по всей России, но пулю террориста, убившего Филонова, напрасно связывали с письмом Короленко: террорист не мог прочитать это письмо, и автор "Слепого музыканта" все время подчеркивал это в тогдашнем разговоре. Короленко удивил меня своей высокой простотой и скромностью...

К гимназическим временам относится мое увлечение театром и музыкой, оставшееся на всю жизнь. Я часто, иногда вместе с семьей Лысенко, бывал на симфонических и камерных концертах. В так называемом купеческом собрании (теперь там находится

стр. 173


--------------------------------------------------------------------------------

Украинская государственная филармония) я слышал таких пианистов-композиторов, как Скрябин и Рахманинов. Скрябин как исполнитель не произвел на меня слишком большого впечатления, хотя некоторые, особенно ранние его вещи, с отчетливым влиянием Шопена, взволновали меня сильно. А Рахманинов - этот просто чаровал публику, а среди нее и меня, своим полновластным господством над инструментом, своим глубоким, певучим тоном, исключительной выразительностью игры... Держался он на эстраде со спокойным достоинством, без каких-либо внешних, "артистических" эффектов.

Бывал я в русском театре Соловцова, где незабываемую память по себе оставил актер необычайной тонкости и разносторонности - Степан Кузнецов. Хорошо помню и Неделина в роли Фамусова... Но чаще посещал я украинский театр, с энтузиазмом встречая каждое появление Заньковецкой (тогда уже ослабевшей физически), Садовского, Саксаганского, Федора Левицкого, Марьяненко, Линицкой.

Что касается Саксаганского, то и поныне считаю его одним из крупнейших артистов нашей эпохи. "Мария, солнце, Саксаганский" - такая строка из одной моей потерянной поэмы вспоминается мне как формула человеческого счастья: любовь, жизнь, искусство.

Знакомство мое с чудесными театрами Москвы, Художественным и Малым, относится уже к более поздним, послеоктябрьским годам. Оно дало мне очень много.

В литературе я некоторое время увлекался французскими и русскими символистами, что, кажется, в значительной мере было данью моде. Впрочем, Александр Блок, трагическим усилием воли вырвавшийся из символистского круга и по-своему, не поняв многого, но искренно принявший Октябрьскую революцию, и до сих пор остается в списке моих любимых поэтов.

Увлечение символизмом, а позднее и "парнасцами" составляет в моей жизни давно пройденный этап, о котором я, кажется, могу теперь говорить уже вполне объективно как о "безумстве юных лет". Думаю, однако, что ни Вердена, ни Эредиа не следует вычеркивать из памяти человечества...

Будучи в четвертом классе, я начал печатать свои стихи, а в 1910 году вышла в свет первая моя книжечка - "На белых островах"... С той поры я начал считать себя настоящим литератором...

Я писал раньше, что ни 1905 год, когда я, правда, был еще ребенком, ни годы реакции, ни постоянное пребывание среди сельской бедноты, ни книги, ни приятели не помогли мне выработать твердое социально-политическое мировоззрение. Еще более странно, что не сделали этого и мрачные годы империалистической войны, на которые выпадает мое студенчество и о которых, как вообще о позднейшей моей жизни, когда-нибудь я расскажу прозою, а

стр. 174


--------------------------------------------------------------------------------

в основном рассказал уже с доступной человеку искренностью книгами своих стихов. Я, правда, не только твердо осознал уже в те времена, но и остро, сердцем почувствовал социальную несправедливость тогдашнего строя, но не видел и не умел искать выхода из такого положения...

А дальше - и занятия в Киевском университете (сначала на медицинском, потом на историко-филологическом факультете), и февраль 1917 года, и обманчивое марево "бескровной революции", и неясные порывы, надежды и мечты, и великий, суровый Октябрь, и учительство в сельской, а потом в городской школе, и литературная работа с подъемами и упадками, и писательские споры, и групповая борьба литераторов... А над всем этим - умная и строгая школа жизни и голоса великих учителей - народа, партии, Ленина... Эта школа, эти голоса сделали меня тем, кем я являюсь теперь: литератором, который считает себя прежде всего слугой народа, человеком, который в дни великой священной борьбы с гитлеровскими зверями вступил в ряды Коммунистической партии, дав твердый обет - оправдать своей работой звание коммуниста...

С 1919 года по 1929 - не оставляя литературной работы - я учительствовал сначала в деревне, потом в Киеве. Учитель из меня получился не очень, так сказать, удачливый, но некоторые моменты из моего учительства я вспоминаю с удовольствием, особенно чтение перед затихшей аудиторией произведений Шевченко, Квитки, Коцюбинского, Васильченко, Тычины... (Я преподавал украинский язык и литературу.) Некоторое время я читал лекции на рабочем факультете Киевского университета и в Украинском институте лингвистического образования (УИЛО), где предметами моими были украинская стилистика и практика перевода. (Институт этот просуществовал недолго.)

В основном же делом своей жизни считаю литературу- поэзию и переводческую работу, значение которой для укрепления дружбы между народами и разработки, обогащения языка представляется мне очевидным. Во время Великой Отечественной войны меня с женой и младшим сыном (старший был в армии) эвакуировали в Уфу, где я стал работать как научный сотрудник в Академии наук УССР, также находившейся тогда в Уфе. Вместе с Академией, действительным членом которой меня избрали, в 1943 году переехал в Москву, сочетая с литературным и - очень скромным - научным трудом участие в руководстве Союзом писателей Украины.

В Уфе подружился я с башкирскими писателями Сайфи Кудашем, Баязитом Бикбаем, в Москве углубил дружеские отношения с русскими и белорусскими писателями, среди которых хочется в первую очередь назвать Александра Фадеева, Николая Тихонова, Павла Антокольского, Константина Паустовского, Бориса Лавренева, Леонида Соболева, Леонида Леонова, Валентина Катаева,

стр. 175


--------------------------------------------------------------------------------

Михаила Светлова, Якуба Коласа, Янку Купалу, Михася Лынькова, Петруся Бровку, Петра Глебку. Трагическая смерть Купалы больно отозвалась не только в моем сердце... По-братски встречались мы и с Симоном Чиковани, Самедом Вургуном, Наири Заряном, Гегамом Саряном...

Никогда не забуду вечера, когда у меня в гостинице был гостем великий артист Качалов, который всю ночь с особым вдохновением читал нам и Пушкина, и Маяковского, и Блока, и Горького (из "На дне")... Не без гордости признаюсь, что читал он в русском переводе Бориса Турганоза и мое "Слово о матери-родине", которое несколько раз исполнял также по радио... Качалов производил большое впечатление своей необычной простотой и сердечностью. Его чтение в ту ночь нельзя и сравнивать с тем, как обычно он читал на эстраде. Это были минуты подлинно высокого вдохновения.

В годы войны несколько раз выезжал вместе с другими товарищами-писателями на фронт, "в гости" к Никите Сергеевичу Хрущеву, члену Военного Совета 1-го Украинского фронта, где мы видели то огромное уважение, каким пользовался товарищ Хрущев и среди высшего командного состава, и среди рядовых бойцов...

Навеки остались в памяти два больших антифашистских радиомитинга в Саратове, на которых речи транслировались для тайных радиоустановок на оккупированной территории Украины, для наших героических партизан... Особенное, незабываемое впечатление произвел на меня, да и не только на меня, выступавший на одном из этих митингов А. Довженко.

После победного завершения войны мы - писатели, научные работники, композиторы, художники, артисты - одни с поля боя, другие ив городов, куда были эвакуированы правительством и где работали в меру своих сил во имя победы, - вернулись на Украину. Киев встретил нас пожарищами и руинами, но мы увидели вскоре, какие творческие силы, какой благородный патриотизм, какая жажда умной и красивой жизни таится в сердце советского народа, который с таким же героизмом, с каким дрался против фашистского нашествия, взялся восстанавливать свои города и села, свое благосостояние, свою культуру... Результаты этого героического труда все мы наглядно видим.

Несколько раз в послевоенное время мне привелось побывать в странах народной демократии - в Польше, Чехословакии, Болгарии, - и это не только дало ряд незабываемых впечатлений, но и укрепило любовь к свободолюбивым зарубежным народам, к их литературе, к их искусству.

Из поездок в Польшу особенно мне запомнились посещения ее в 1956 году, когда я участвовал вместе с русскими, белорусскими, литовскими друзьями в мицкевичевской юбилейной сессии Польской Академии наук, а позже - осенью того же года - в декаде украин-

стр. 176


--------------------------------------------------------------------------------

ской культуры, явившейся завершением традиционного месячника польско-советской дружбы. Сколько радостных, поистине братских встреч, сколько волнующих впечатлений!

Выросшая на военном пепелище Варшава с ее глубоко своеобразной красотой, с целыми кварталами, реставрированными точно в том виде, в каком были они еще в средние века, с ее кипучей молодой жизнью... Древний Краков с величественно сумрачным королевским замком Вавелем, который так чудесно отразился в творчестве замечательного поэта и художника Станислава Выспянского, с кипучей промышленностью, возникшей только в условиях новой, демократической Польши... Желязова Воля - деревня, где родился великий Шопен и где мы слушали, сидя в поэтическом саду у открытых окон дома-музея, вдохновенную его музыку в исполнении одного из лучших польских пианистов...

Соляные копи под Краковом, у входа в которые безвестный художник-рабочий трогательно-наивно изобразил Ленина, беседующего с польскими горцами-пастухами... Ленинский домик в селе Пороняно, у подножья Татр, - домик, на фронтоне которого свободные граждане свободной Польши начертали: "Дело Ленина бессмертно"...

Трудолюбивые польские крестьяне и крестьянки, пленительные песни и пляски братского народа... Высокие традиции Мицкевича и Словацкого, Шопена и Монюшко - и горячие споры о путях литературы и искусства...

Побывал я за последнее время и в Австрии - в составе парламентской делегации Верховного Совета СССР - и убедился еще раз в том, во что верю всю жизнь: нет на свете дурных народов, невозможна вражда между народами...

Поездка в 1957 году во Францию - в Париж, в солнечный Прованс - составляет тему книги, над которой я ныне работаю. Посетить Францию я мечтал с самых юных лет и должен сказать с радостью, что поездка эта меня не разочаровала. Страна великих традиций, страна героического народа, свободолюбивый дух которого не сломали и не могли сломать никакие вражеские силы и никакие "свои" предатели, страна - я не сомневаюсь в этом - огромного будущего!

Низко кланяюсь величавым зданиям и мощным платанам Парижа, священным памятникам героям Сопротивления, труженикам провансальских виноградников и маслиновых садов, воспетому народом Авиньонскому мосту и шумной пристани Марселя, над которой реют шелковистые чайки, рабочим французских заводов и фабрик, передовым людям искусства и писателям Франции, среди них в первую очередь другу многонациональной советской литературы Луи Арагону и его жене и верному товарищу Эльзе Триоле...

Летом 1957 года побывал я - не впервые - в Болгарии на торжествах, посвященных памяти исторических битв на Шипке,

стр. 177


--------------------------------------------------------------------------------

под Плевеном и в других местах битв, которые увенчались освобождением болгарского народа от ига султанской Турции. Это были поистине дни дружбы и братства. Быть в Болгарии и не полюбить ее сердечный, неутомимый, ярко талантливый народ - невозможно.

Много дала мне и поездка в город старой и своеобразнейшей славянской культуры - Дубровник, куда мы, участники региональной конференции ЮНЕСКО, проехали на автомашине из столицы Югославии Белграда по крутой и извилистой дороге через дико живописную Черногорию. Мне чудится, что я доселе слышу плеск очаровательнейшего из виденных мною морей - Адриатического...

В последние годы, работая в Академии как директор Института искусствознания, фольклора и этнографии, отдавая много времени литературной - поэтической, переводческой, а отчасти и публицистической и критической - работе, я каждое лето отправляюсь с друзьями путешествовать на автомобиле. Объехал большую часть Правобережной и Левобережной Украины, Крым, побывал в западно-украинских землях, в красочном Закарпатье. Путешествовал по РСФСР, посетил Белоруссию, Литву, Латвию, Эстонию, Грузию, Армению, Азербайджан...

Не было еще поездки, которая не отразилась бы в той или иной мере в моих стихотворных строках, а самое главное - которая не углубила бы мое безграничное уважение и любовь к трудовому советскому народу, к его животворному труду, к его неумирающей песне. Славен будь во веки веков великий, многонациональный советский народ, который выстоял против всех гроз и ураганов, ведомый мудрой Коммунистической партией, построил на своей земле социализм и твердой поступью идет к светлым берегам коммунизма!

За последние годы, после XX съезда Коммунистической партии Советского Союза и мудрых его решений, чудотворно изменяется лицо советской деревни, советского города. Я видел это во многих местах, видел и в родной своей Романовне. Радостный труд дает радостные плоды. Растет благосостояние народа, новым цветом цветет и его культура.

Пишу эти строки весной, в преддверии первомайского праздника, в дни, когда я видел уже первую ласточку, слышал курлыканье высоко летящих журавлей, томное кукованье кукушки и однообразно приятный голос удода в лесу, который не сегодня-завтра оденется (весна в этом году запоздала) свежей благоуханной зеленью... И снова манит меня даль, снова вспоминаются слова старой чумацкой песни:



А вже тому чумаков!
Мандрівочка пахне...





"Мандрівочка пахне" - "путешествие пахнет"... Как это трогательно и хорошо сказано!

стр. 178

Опубликовано на Порталусе 24 января 2011 года

Новинки на Порталусе:

Сегодня в трендах top-5


Ваше мнение?



Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:


О Порталусе Рейтинг Каталог Авторам Реклама