Рейтинг
Порталус

ИЗ ИСТОРИИ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ НАРОДОВ СРЕДНЕЙ АЗИИ И ИНДИИ

Дата публикации: 21 апреля 2016
Автор(ы): Б. АБДУРАЗЗАКОВ
Публикатор: Научная библиотека Порталус
Рубрика: ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ
Источник: (c) Вопросы истории, № 12, Декабрь 1961, C. 141-142
Номер публикации: №1461271868


Б. АБДУРАЗЗАКОВ, (c)

В последние годы опубликован ряд источников и исследований по истории многовековой дружбы и сотрудничества народов Средней Азии и Индии. В частности, в 1960 г. Институтом востоковедения АН УзССР изданы путевые записи Абд ар-Раззака Самарканди о его поездке в Индию в 1442 - 1444 годах1 . Это замечательное произведение - часть двухтомного исторического труда названного автора - "Матла' ас-са' дайн ва мажма'ал-бахрайн", что в переводе с персидского языка означает: "Восход двух счастливых (созвездий) и слияние двух морей".

 

Записи Абд ар-Раззака в свое время были высоко оценены западноевропейскими и русскими дореволюционными историками как источник большой научной ценности по истории и географии Средней Азии и Среднего Востока.

 

И. И. Срезневский2 , а затем И. П. Петрушевский3 широко использовали произведение Абд ар-Раззака при написании комментариев к путевым записям Афанасия Никитина.

 

Высоко оценил путевые записи Абд ар-Раззака И. Ю. Крачковский в своем сборнике о географической литературе Востока4 .

 

Однако до сих пор это произведение не было переведено ни на один из языков народов нашей страны.

 

Научный сотрудник Института востоковедения АН УзССР А. Урунбаев перевел на узбекский язык и подготовил к изданию путевые записи Абд ар-Раззака о его поездке в Индию, снабдив издание персидским текстом, подробным научным комментарием и примечаниями. Текст составлен А. Урун-баевым на основе рукописи "Матла' ас-са'дайн", хранящейся в Государственной публичной библиотеке имени М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде, и текстов, изданных в Париже Э. Катрмером и в Лахоре Мухаммедом Шафи.

 

Перевод на узбекский язык осуществлен с максимальным сохранением стиля Абд ар-Раззака, его манеры изложения, присущей письму средневекового Востока. В предисловии, комментариях и примечаниях к книге А. Урунбаев дает интересный материал о жизни и деятельности замечательного путешественника, государственного деятеля и историка Абд ар-Раззака Самарканди. Абд ар-Раззак Самарканди совершил в 1442 г. поездку в Южную Индию в качестве посла Шахруха (1409 - 1447), сына Тимура, установив более или менее регулярные отношения между двором Шахруха и южноиндийским княжеством Каликут и соседним с ним могущественным в то время государством Виджаянагар. Посольство Абд ар-Раззака Самарканди из Герата в Индию следует рассматривать как ответный визит представителей Шахруха в Каликут. Однако, как можно установить из путевых записей, функции Абд ар-Раззака не ограничились только визитом к правителю княжества Каликут и ознакомлением с жизнью государства Виджаянагар. В круг его обязанностей входило также подробное ознакомление с политикой, экономикой и культурой всех городов, государств, лежавших как на пути в Индию, так и в самой Индии.

 

Абд ар-Раззак подробно останавливается в своих записях на описании долгого и трудного пути из Герата в Индию через Иран и по Аравийскому морю, который длился более девяти месяцев (в книге дается карта маршрута путешествия Абд ар-Раззака, выполненная А. Урунбаевым) (стр. 113).

 

К месту своего назначения - в Каликут - Абд ар-Раззак прибыл в октябре 1442 г., где ему был устроен пышный прием, подобающий послу могущественного государства (стр. 42). Многие страницы записок посвящены описанию быта, нравов и обычаев жителей этого города. В Каликуте посол Шахруха пробыл шесть месяцев, затем, по приглашению правителя Виджаянагара, он направился на северо-восток материка. Здесь посол Шахруха пробыл семь месяцев, что позволило ему подробно ознакомиться с жизнью этого государства и дать ценные сведения о нем. Абд ар-Раззак описал индийские селения и храмы, встреченные им по пути в Виджаянагар; достопримечатель-

 

 

1 "Абдураззок Самаркандийнинг Хинди-стон Сафарномаси". Нашрга тайёрловчи А. Уринбоев. Масъул мухаррир С. Азимжонова. УзССР фанлар академиям нашриети. Тошкент. 1960.

 

2 И. И. Срезневский. Хожение за три моря Афанасия Никитина в 1466 - 1472 гг. СПБ. 1856.

 

3 И. П. Петрушевский. Хожение за три моря Афанасия Никитина. М.-Л. 1958.

 

4 И. Ю. Крачковский. Избранные сочинения, Т, IV. М.-Л. 1957, стр. 520 - 522.

 
стр. 141

 

ности самого Виджаянагара и в особенности его столицы. Значительное внимание уделено вопросам торговли, денежного обращения, управления государством, национальным праздникам и т. д. (стр. 44 - 65).

 

В январе 1445 г. Абд ар-Раззак вернулся на родину. Прибывшие вместе с ним из Виджаянагара послы пробыли в Герате в течение нескольких месяцев, а затем с подарками от Шахруха отправились обратно в Индию (стр. 65 - 75).

 

Если богатые сведения из "Матла' ас-са' дайн" по истории Индии середины XV в. в какой-то мере использованы в современной исторической литературе (например, описание Виджаянагара)5, то материалы, касающиеся истории взаимосвязей Средней Азии с Индией, содержащиеся в труде Абд ар-Раззака, почти не изучены и не введены в научный оборот. Записи Абд ар-Раззака - богатый источник, из которого можно черпать сведения о политических, экономических и культурных связях между Средней Азией и Южной Индией первой половины и середины XV века. Это единственный из известных нам письменных памятников, с такой полнотой освещающих эти связи.

 

 

5 Н. К. Синха, А. Ч. Банерджи. История Индии. М. 1954.

Опубликовано на Порталусе 21 апреля 2016 года

Новинки на Порталусе:

Сегодня в трендах top-5


Ваше мнение?



Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:


О Порталусе Рейтинг Каталог Авторам Реклама