Рейтинг
Порталус

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ

Дата публикации: 13 июня 2024
Публикатор: Научная библиотека Порталус
Рубрика: РАЗНОЕ
Номер публикации: №1718234787


МОСКВА

ИНСТИТУТ АФРИКИ РАН

19 октября 2004 г. состоялось заседание Научного совета при Отделении общественных наук РАН по проблемам экономического, социально-политического и культурного развития стран Африки. Ему предшествовала длительная подготовка, поскольку состав совета не обновлялся по меньшей мере семь лет. В обновленном списке членов совета треть - новые имена. Среди них - известные ученые из Центра исследования африканской истории при Институте всеобщей истории РАН, ИСАА при МГУ, Санкт-Петербургского, Саратовского, Ярославского и Тюменского университетов, Дипломатической академии МИД РФ, МГИМО (У) МИД РФ. И, если когда-то мощная петербургская ветвь африканистики, которую представлял отдел Африки Музея антропологии и этнографии РАН, ныне истончилась до предела, а в Краснодаре она фактически перестала существовать, то зато сформировалась в последние несколько лет сильная школа африканистики в Саратове, возникли центры в Ярославле и Тюмени во главе с молодыми докторами наук. Эти изменения и зафиксировал новый состав Научного совета, который не собирался в полном формате более трех лет.

Повестка дня заседания включала вопрос о подготовке X Всероссийской конференции африканистов, намеченной на 24 - 26 мая 2005 г., утверждение плана работы совета на 2005 г. и научный доклад "Проблемы африканистики как науки и перспективные направления исследований".

Собрание открыл председатель совета, директор Института Африки РАН, чл. -корр. РАН А. М. Васильев. Он сообщил о ходе подготовки к конференции африканистов, которая рассматривается как смотр сил ученых и отражение состояния африканистических исследований в России. Ученый секретарь совета А. Д. Саватеев обратил внимание присутствовавших на проблемы и задачи, стоящие перед Научным советом, и, в первую очередь, на необходимость привлечения к участию в предстоящей конференции аспирантов и студентов, занимающихся проблемами континента. Вторая задача, которую может решить совет, - превратить форум российских африканистов в международный.

А. Д. Саватеев также сообщил о мероприятиях Научного совета, планируемых на 2005 г. В их число входят традиционные чтения памяти патриарха советской и российской школы африканистики Д. А. Ольдерогге и Чтения, посвященные памяти основателя Института Африки РАН, его первого директора, чл. -корр. АН СССР И. И. Потехина. Эти регулярные форумы, на которых обычно выступают и коллеги из африканских, европейских и американских центров африканистики, - не только дань памяти основателям данного направления общественной научной мысли в нашей стране. В нынешней ситуации они приобретают особую смысловую нагрузку, позволяя поддерживать единое поле африканистики, обеспечивать взаимопонимание ученых, преемственность исследований и традиций, достигать определенного единства методологических приемов. Большую долю усилий Научный совет уделит изданию сборников материалов чтений и сборника трудов молодых африканистов, выпускаемого в свет совместно с Саратовским государственным университетом.

Собрание утвердило состав бюро Научного совета. Возглавили совет: председатель - директор Института Африки А. М. Васильев, его заместители - проректор ИСАА при МГУ Л. В. Гевелинг, директор Центра исследований африканской истории Института всеобщей истории А. Б. Давидсон, заведующий кафедрой африканистики восточного факультета СПб.ГУ А. А. Жуков и директор Центра цивилизационных и региональных исследований РАН И. В. Следзевский.

Заседание Научного совета по проблемам Африки завершилось чествованием члена бю-

стр. 173


ро, чл. -корр. РАН В. Г. Солодовникова, который в 2004 г. был удостоен одной из высших наград ЮАР - Ордена сподвижников Оливера Тамбо. Бывший (второй) директор Института Африки, старейшина российской африканистики и ветеран совета, он получил ее за большой вклад в дело содействия национально-освободительному движению на Юге Африки в 1970 - 1980-х гг., когда находился на посту посла СССР в Замбии.

А. Д. САВАТЕЕВ

ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ ПРИ МГУ

11 ноября 2004 г. состоялась презентация сборника статей, посвященного 100-летию со дня рождения Александра Андреевича Губера (1902 - 1971), "Академик А. А. Губер: историк и личность. К 100-летию со дня рождения. Воспоминания, речи, статьи" (М.: Муравей, 2004).

На презентации присутствовали научные сотрудники, студенты и аспиранты, практические работники, чья деятельность так или иначе связана с Юго-Восточной Азией, ученики Александра Андреевича, его родственники, и те, кто просто был знаком с этим выдающимся ученым.

В числе выступавших на презентации - авторы сборника В. А. Дольникова, В. А. Цыганов, Ю. Н. Гаврилов, М. Н. Пак, И. А. Огнетов, А. С. Протопопов, Ю. А. Герн, О. В. Новакова, а также В. В. Ремарчук, Е. П. Заказникова, Т. В. Дорофеева, Ф. М. Ацамба, З. Г. Лапина, М. А. Плешова (Губер).

В сборник включены обширные, ранее не публиковавшиеся воспоминания А. А. Губера (они сохранились в магнитофонной записи). Во второй части книги ученики Александра Андреевича постарались раскрыть значение научной и педагогической деятельности своего учителя и наставника. Сборник входит в серию работ, выпускаемых к 250-летию Московского государственного университета и посвященных выдающимся ученым, которые составляют его гордость и славу. В их числе - А. А. Губер.

Зам. директора ИСАА при МГУ Л. В. Гевелинг приветствовал собравшихся и выразил свое уважение памяти А. А. Губера, чьи научные труды не теряют своей значимости до сих пор. В. А. Дольникова сказала, что благодаря этому сборнику Александр Андреевич вернулся к нам, и мы рады новой встрече с ним. В. А. Цыганов отметил, в частности, что в работе над сборником очень помогла вышедшая в 1980-е годы книга о А. А. Губере Е. И. Гневушевой - преданной ученицы Александра Андреевича.

Говорят, что человек жив, покуда жива память о нем. Если это так, то А. А. Губеру суждено жить вечно.

Ю. Н. Гаврилов подчеркнул, что для востоковедов его поколения было большим счастьем оказаться рядом с Александром Андреевичем. Общение с ним было естественным, ненавязчивым уроком добросовестности, трудолюбия, вдумчивости и человечности. Он всегда был готов помочь младшим, в том числе и материально.

М. Н. Пак подчеркнул, что А. А. Губер - исключительный феномен в нашей жизни, наша общегосударственная, общенациональная, общероссийская ценность. Нелегко было пережить тогдашнюю действительность, но он всегда умел сохранить верность себе. Его сущность - это доброта, но не бесхребетная, а умная доброта и целеустремленность. Без Александра Андреевича я ничего не смог бы сделать в жизни, заключил М. Н. Пак.

И. А. Огнетов, бывший студентом самой первой группы вьетнамистов в СССР, отметил такие черты А. А. Губера, как доброта и требовательность к ученикам. Ю. А. Герн говорил об Александре Андреевиче как о самом близком, добром и мудром старшем друге, о его воспоминаниях, написанных живым, ярким и остроумным языком. О. В. Новакова (последняя аспирантка А. А. Губера на кафедре в ИСАА, которую он возглавлял) охарактеризовала его как человека, преданного науке, который высказывал смелые идеи, иногда противоречившие официальным доктринам.

По мнению В. В. Ремарчука, давно нужно было начать работу с архивом А. А. Губера, материалы которого теперь находятся в ведении университета. Е. П. Заказникова сообщила, что ей посчастливилось быть одной из четырех в числе первого выпуска индонезистов в 1950 г., в ее памяти А. А. Губер навсегда остался обаятельным и скромным человеком. Т. В. Дорофеева напомнила, что А. А. Губер был также и малаистом и основателем Малайско-Индонезийских чтений (ныне - научное общество "Нусантара") в 1967 г. Ф. М. Ацамба, арабист, выпускница истфака, сказала, что в студенческие годы она знала А. А. Губера как преподава-

стр. 174


теля. Время было нелегкое, но это было время нестяжателей. Все, что у него было, Александр Андреевич дарил нам. Он передал институту (ИСАА) свою библиотеку. Мы знали семью Губера, и нам хотелось походить на него. А. С. Протопопов вспоминал, что как человек Александр Андреевич был на порядок выше всех окружавших его. Он был великим гражданином своей страны, никогда и нигде не фальшивил. М. А. Плешова (Губер) - индолог, сотрудник ИВ РАН, двоюродная племянница А. А. Губера - считает, что интерес к Востоку пробудился у нее благодаря А. А. Губеру; первые словари - его подарок. М. А. Плешова вспоминает, как однажды на каком-то конгрессе выступала последней, а народ все прибывал. Причина была в том, что все думали, что в программе оказалась опечатка в инициалах, а выступать будет А. А. Губер.

В заключение В. А. Дольникова отметила, что со временем начинаешь яснее понимать все благородство личности А. А. Губера, его глубокий гуманизм, интеллигентность, профессионализм и подлинно человечное отношение к людям, особенно когда это касалось студентов и молодых, только вступающих в жизнь ученых и специалистов.

Завершить эту заметку хочется словами автора предисловия к сборнику - директора ИСАА М. С. Мейера: эта книга - дань нашей благодарной памяти замечательному ученому и прекрасному человеку.

Е. А. ЧЕРЕПНЁВА

ОБЩЕСТВО "НУСАНТАРА"

Осенняя сессия Общества "Нусантара" открылась 14 сентября 2004 г. заседанием, на котором была заслушана информация о двух международных конференциях. В. В. Сикорский (президент Общества "Нусантара") рассказал о конференции "Малаистика в мире: достижения прошлого, задачи будущего", которая проходила 26 - 28 августа 2004 г. в Лейдене (Нидерланды), организованная Институтом языка и литературы Малайзии совместно с Международным институтом азиатских исследований (Лейден). В работе конференции приняли участие трое российских ученых. Свои доклады, посвященные советской и российской малаистике, представили: Н. Ф. Алиева (ИВ РАН) "Малайская лингвистика в СССР и в постсоветской России", В. В. Сикорский "Вклад Б. Б. Парникеля в мировую малаистику". Тема выступления Ю. Ландера (ИВ РАН) - "Междисциплинарный подход к изучению сакральных языков малайского мира".

О другом крупном востоковедном форуме, Четвертой конференции Европейской ассоциации по исследованиям Юго-Восточной Азии (EUROSEAS) поделились своими впечатлениями ее участники Л. В. Горяева (ИВ РАН) и Е. С. Кукушкина (ИСАА)*. В этой конференции, проходившей в Париже 1 - 3 сентября 2004 г., участвовали российские ученые из Санкт-Петербурга, Москвы и Владивостока. Выступавшие также проинформировали слушателей об изменении в составе правления Европейской ассоциации. С этого года в правление вошли в качестве официальных представителей В. В. Сумский (ИМЭМО) и М. В. Станюкович (Кунсткамера, СПб.) и в качестве заместителей Т. В. Дорофеева (МГУ) и В. Колотов (СПбГУ). На этом же заседании В. В. Сикорский выступил с сообщением "Русские, африканцы и индонезийцы в романе "Странница"" индонезийской писательницы Лилимунир".

* * *

19 октября 2004 г. заседание Общества "Нусантара" было приурочено к 70-летию В. В. Цыганова, профессора ИСАА при МГУ, историка-индонезиста, одного из авторов большого двухтомного труда по истории Индонезии, автора многочисленных статей по истории Индонезии нового и новейшего времени, преподавателя и переводчика. По сложившейся традиции, на таких памятных заседаниях тема докладов соответствует научным интересам юбиляра. На сей раз был приглашен сотрудник МИД РФ В. Ю. Плотников, только что закончивший срок службы в качестве российского посла в Индонезии. Докладчик отметил большие заслуги юбиляра как научного работника и опытного практика, длительное время работавшего в Индонезии. Он рассказал также о событиях, происходивших в этой стране, в частности, осветил ситуацию в Индонезии после недавно прошедших президентских выборов и очередной смены власти, поделился своими впечатлениями о новом президенте Сусило


* См. ее обзор о данной конференции в настоящем номере (С. 155 - 164).

стр. 175


Бамбангу Юдхайоно, оценил нынешний этап развития страны как абсолютно новую фазу, отметил трудности и достижения в индонезийско-российских отношениях. В. Ю. Плотников подчеркнул, что декларация о сотрудничестве, подписанная президентами Индонезии и России в 2003 г., является уникальной по своим потенциальным возможностям. Что касается иных сфер жизни, то здесь отмечены ренессанс художественной литературы в Индонезии, стремительное развитие терминологии индонезийского языка. Докладчик также выразил обеспокоенность состоянием подготовки кадров индонезистов в России в связи с тем, что наметилось снижение числа работников российских представительств в Индонезии, владеющих индонезийским языком.

* * *

26 ноября 2004 г. состоялось расширенное заседание Общества "Нусантара" совместно с его санкт-петербургским филиалом. Оно было приурочено к 70-летию недавно скончавшегося основателя и бессменного руководителя общества Б. Б. Парникеля. По замыслу устроителей, программа заседания была призвана отразить старательно проводившуюся им в жизнь идею о максимально возможном привлечении в сферу исследования ученых-малаистов разнообразных научных дисциплин и максимально широкий охват региона Нусантары. Профессор Восточного факультета СПб.ГУ А. К. Оглоблин в докладе "Что понимать под среднеяванским языком" подчеркнул, что именно Б. Б. Парникель своими пытливыми вопросами, связанными с яванистикой, побудил его заняться яванским языком. Докладчик, остановившись на периодизации эволюционного развития яванского языка и приведя различные точки зрения авторитетных лингвистов, продемонстрировал примеры из письменных текстов XIV-XVIII вв., доказывающие, на его взгляд, правомерность выделения такого этапа, как среднеяванский язык. М. В. Станюкович (Музей антропологии и этнографии РАН) выступила с докладом "Символика жевания бетеля в филиппинском эпосе". Она отметила, что на мысль обратиться к этой теме ее натолкнуло давнее упоминание Бориса Борисовича об одном эпизоде из малайского эпоса о чудесном рождении принцессы из плевка бетелевой жвачки. Докладчица рассказала о мистической символике и важной социально-коммуникативной роли жевания бетеля, опираясь в том числе и на личный опыт, который она приобрела во время нескольких полевых исследований, проведенных ею среди народности ифугао. Доклад вызвал живейший интерес у слушателей. Третий доклад был посвящен лингвосоциальной проблеме. Доцент МГИМО Ами Интойо рассказала о концепте "семья" в индонезийском языке и о формах внутрисемейного общения. Она подчеркнула, что, как правило, индонезийцы, к какой бы национальной группе они ни принадлежали, хорошо знают свою родословную и подробную историю жизни своих предков. В настоящее время под влиянием демократических процессов и западного образа жизни происходит опрощение традиционных форм общения в семье, особенно в городах.

Т. В. ДОРОФЕЕВА

МАЛАЙЗИЯ КУАЛА-ЛУМПУР

С 25 по 27 ноября 2004 г. в Музее азиатского искусства при Университете "Малайя" (УМ) состоялся международный семинар "Традиции, инновации и перспективы развития азиатского театра", проведенный совместно Культурным центром УМ и Министерством культуры, искусства и наследия Малайзии.

В семинаре приняли участие 20 ученых из семи стран, которые представили доклады по различным видам традиционного и современного театра Азии, в том числе Ванкван Полачан (Таиланд) "Трансформация тайской эстетической концепции: от театра ликей до телевизионной мыльной оперы", Гулам Сарвар Юсуф (Малайзия) "Происхождение и функции малайской танцевальной драмы макйонг", Джая Саломе (Индия) "Народный театр в Индии", Джулиати Парани (Сингапур) "В поисках своего лица: сингапурский театр КАМИ и А. Самад Саид", Казем Назари (Иран) "Наиболее популярные жанры персидского театра", А. В. Погадаева (Россия) "Корейский театр маски: происхождение и развитие", Реза Пиядаса (Малайзия) "Традиционный театр Азии в контексте современного изобразительного искусства", Розелина Кхир Джохары (Малайзия) "Традиционный малайский театр в контексте современности", Тин Маун Кин (Мьянма)

стр. 176


"Бирманский кукольный театр", Чуа Су Понг (Малайзия) "История китайской оперы" и др.

В рамках семинара состоялась дискуссия о судьбах традиционного театра в современную эпоху: нужно ли сохранять традиционный театр в неизменности или модернизировать его, приспосабливая к потребностям сегодняшнего дня. Участники семинара имели также возможность присутствовать на представлениях некоторых видов азиатского театра (Иран, Малайзия).

* * *

7 - 9 декабря 2004 г. в Университете Малайя состоялась вторая международная конференция из серии "Языки, лингвистика и реальный мир", организованная факультетом языков и лингвистики университета. Тема конференции: "Язык и лингвистика на службе общества: практические и профессиональные вызовы".

Конференция собрала известных лингвистов из 15 стран, среди которых Срикант Саранги и Джейн Максим (Великобритания), Шина Рейли и Сандра Хейл (Австралия), Даниэль Жиль (Франция), Лога Баскаран (Малайзия), Сашико Иде (Япония), Джамал Ухалла (Ирландия).

На конференции было заслушано 72 доклада по различным проблемам прикладной лингвистики: язык и культура, язык и судопроизводство, язык и перевод, инновации в преподавании языка, в том числе коммуникативный и проблемный методы изучения, мотивация, проблемы преподавания грамматики, язык рекламы и прессы, корпус компьютерных данных по языку.

В рамках конференции состоялись два симпозиума: по проблемам перевода, а также патологии языка и речи.

В. А. ПОГАДАЕВ

Опубликовано на Порталусе 13 июня 2024 года

Новинки на Порталусе:

Сегодня в трендах top-5


Ваше мнение?



Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:


О Порталусе Рейтинг Каталог Авторам Реклама