Главная → РУССКАЯ ПОЭЗИЯ → И. И. КОВТУНОВА. ОЧЕРКИ ПО ЯЗЫКУ РУССКИХ ПОЭТОВ
Дата публикации: 30 июня 2024
Автор(ы): Т. Г. ДМИТРИЕВА →
Публикатор: Научная библиотека Порталус
Рубрика: РУССКАЯ ПОЭЗИЯ →
Номер публикации: №1719767833
Т. Г. ДМИТРИЕВА, (c)
Интерес к изучению индивидуальных стилей писателей возник у доктора филологических наук Ирины Ильиничны Ковтуновой еще в те годы, когда, обучаясь в аспирантуре Института языкознания АН СССР, она слушала лекции академика В. В. Виноградова. Проблемы языка русской поэзии с тех пор неизменно привлекали ее внимание, об этом свидетельствуют, в частности, книга И. И. Ковтуновой "Поэтический синтаксис", участие в "Очерках истории языка русской поэзии XX в." под ред. В. П. Григорьева, а также многочисленные статьи в сборниках, в русской и зарубежной периодике.
Книга И. И. Ковтуновой "Очерки по языку русских поэтов" (М., "Азбуковник", 2003) состоит из трех разделов. В первом - Поэтика Александра Блока - рассматриваются основные символические образы, композиционные формы повторов, синтаксис его стихотворений.
Второй раздел - Несколько языковых портретов - содержит энциклопедически емкое, цельное описание поэтического языка Ф. Тютчева, А. Фета, И. Анненского, А. Ахматовой, М. Цветаевой.
Третий раздел - Сравнения и метафоры в поэзии Бориса Пастернака - посвящен семантике, звуку и смыслу, композиции сравнительных конструкций сложных пастернаковских текстов: "Сравнения входят в состав метафоры и в большинстве сами также являются метафорами <...> Построения типа образ в образе - характерная черта поэтического языка Б. Пастернака", - замечает автор (С. 152). В этом разделе рассматриваются также метафоры живого мира, метафоры необъятного пространства и образы безграничного времени. Автор делает вывод: "Взаимное соответствие вещей у Пастернака создает образ гармонически устроенного мира, части которого внутренне согласованны" (С. 125).
При изучении поэтического языка любимых поэтов И. И. Ковтунова старается обозначить их духовную связь ("Поэтическая родословная А. Блока - В. Жуковский, М. Лермонтов, Ф. Тютчев, А. Фет, Вл. Соловьев"), прокомментировать сходство и различия в семантике образов. Так, слово "сумрак", одно из ключевых у Тютчева и Блока, у Федора Ивановича означает сумерки, полумрак. "Оно вызывает смутное ощущение таинственной, скрытой, подспудной жизни природы. У Блока, помимо этого значения, слово сумрак имеет множество симво-
стр. 123
лических смыслов, выражающих состояние мира, состояние души, глубинную жизнь духа, не проясненное мистическое чувство, нечто неясное, неопределенное, но внутренне значительное и др." (С. 18).
И. И. Ковтунова стремится увидеть "внутреннюю последовательность" каждого поэта, показать, например, что "в поэтической вселенной Блока все взаимосвязано", что можно глубже проникнуть в смысл его стихотворений, если видеть "сквозную символику всей его поэзии" (С. 27).
Ключевые слова-образы находит автор и у Тютчева, Фета, Цветаевой, отмечает, что, хотя Ахматова отказывается от многозначного слова-символа, но "поэтический гений Ахматовой проявляется в выборе и соположении деталей, которые рождают смысловую глубину текста" (С. 97).
Важная роль отводится анализу повторов (композиционным повторам у Фета, Блока и в особенности повторам у Цветаевой): "Стиховая ткань М. Цветаевой пронизана сквозными повторами по горизонтали строк и вертикали строф. <...> Близкие по звучанию слова нередко проходят через весь текст <...> Это всегда ключевые по смыслу слова..." (С. 106).
"Музыкальной потенции слова", по выражению И. Анненского, в "Очерках" уделяется большое внимание: "У настоящих поэтов музыкальность стиха не ограничивается поэтической формой", - считает И. И. Ковтунова, - она всегда неотделима от "музыки смыслов" (С. 12). Об этой музыке автор говорит в каждом из языковых портретов поэтов.
Важное достоинство "Очерков" - благородная простота изложения. Невольно хочется процитировать в этой связи самого автора, комментирующего понятие ясности у Блока: "В некоторых контекстах ясность - божественного происхождения" (С. 26).
К стилю И. И. Ковтуновой применимы слова, сказанные ею об А. Ахматовой: "классическая ясность и точность слова", "лаконичные и емкие формулировки" (С. 95). Идя от анализа особенностей языка изучаемого поэта, И. И. Ковтунова неизменно создает яркое представление о его мировосприятии, связях с предшественниками и современниками. "Очерки по языку русских поэтов" представляют собой замечательный подарок не только филологам, но и всем ценителям подлинной поэзии.
© Т. Г. Дмитриева, кандидат филологических наук
стр. 124
Опубликовано на Порталусе 30 июня 2024 года
Новинки на Порталусе:
Сегодня в трендах top-5
Ваше мнение ?
Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:
Добавить публикацию • Разместить рекламу • О Порталусе • Рейтинг • Каталог • Авторам • Поиск
Главный редактор: Смогоржевский B.B.
Порталус в VK