За последнее время в Китае прошел целый ряд дискуссий по различным вопросам эстетики, литературы и искусства. Статьи, посвященные многим насущным вопросам литературоведения, печатались в различных литературно-художественных журналах. Но до последнего времени у китайских литературоведов и критиков не было единого печатного органа, на страницах которого находили бы отражение различные проблемы современного литературоведения и критики, печатались бы исследования по истории и теории литературы.
Необходимость создания такого журнала давно уже ощущалась в кругах китайских литературоведов и критиков. В появлении такого специального журнала были заинтересованы и писатели и представители смежных наук, и, наконец, в нем нуждался рядовой читатель, интересующийся вопросами истории развития китайской и зарубежной литератур. Особенно явной потребность в таком журнале стала после выдвижения курса "Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ". И такой журнал был создан.
"Вэньсюэяньцзю" ("Вопросы литературы") - так называется новый журнал, задуманный как боевой орган китайских литературоведов и критиков. Журнал начал выходить в начале этого года, пока что раз в три месяца. Но редакция намерена сделать журнал двухмесячным. В редколлегию журнала входят 35 человек; среди членов редколлегии такие известные литературоведы и критики, как Хэ Ци-фан, Гэ Бао-щоань, Цай И, Ян Хуэй, Лю Да-цзэ, Тан Тао, Юй Пин-бо и другие.
С появлением журнала "Вэньсюэяньцзю" перед литературоведами и критиками открылась широкая возможность творческого обмена мнениями. Объем журнала (примерно 25 печатных листов) позволяет вести на его страницах обстоятельный разговор по вопросам, требующим подробного рассмотрения, а не отделываться скороговоркой, стараясь уложиться в урезанные размеры журнальной площади разделов теории и критики обычных литературно-художественных журналов.
Редакция выражает надежду, что благодаря курсу "Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ", благодаря публикации статей, отражающих различные точки зрения, и свободному соревнованию уровень теоретических исследований постепенно повысится.
--------------------------------------------------------------------------------
Вэньсюэяньцзю" ("Вопросы литературы"), Пекин, 1957, N 1, 2.
стр. 221
--------------------------------------------------------------------------------
Первые два вышедшие номера "Вэньсюэяньцзю" богаты по содержанию и разнообразию публикуемых в них материалов. На страницах журнала - проблемные статьи по истории и теории литературы, исследования по древней китайской литературе, статьи, посвященные современной китайской литературе, а также по литературам национальных меньшинств и фольклору.
Статья Хэ Ци-фана посвящена исполнившейся в мае этого года 15-летней годовщине выступлений товарища Мао Цзэ-дуна в 1942 году на совещании по вопросам литературы и искусства в Яньани. Товарищ Мао Цзэ-дун призвал работников литературы и искусства служить своим искусством народу, глубже изучать жизнь рабочих, крестьян и солдат, идти'в массы, слиться с ними, знать их интересы и чаяния, быть их другом и учиться у них. Необходимо по-настоящему любить трудовой народ, - только тогда можно стать его другом, подчеркивал Мао Цзэ-дун; необходимо отказаться от интеллигентских замашек, и тогда трудовой народ будет считать писателя свои другом и откроет ему свою душу.
Выступление тов. Мао Цзэ-дуна стало руководством для подавляющего большинства деятелей литературы и искусства, сыграло роль компаса и наметило пути для ликвидации отрыва творческих работников от народа. Оно и сейчас сохраняет свое ведущее значение для развития современной литературы и искусства Китая.
Хэ Ци-фан подчеркивает, что за минувшие пятнадцать лет в жизни китайского народа произошли огромные изменения. Это был период, когда китайский народ, пройдя через неимоверные трудности, добился выдающихся побед. В стране завершена народно-демократическая революция и осуществляется революция социалистическая.
Подробно останавливаясь на той части выступления тов. Мао Цзэ-дуна, в которой он призвал деятелей литературы и искусства служить своим искусством народу, автор говорит о подчас еще бытующем в среде литераторов и деятелей искусства неправильном толковании отдельных положений этого выступления. Так, Хэ Ци-фан указывает, в частности, что говорить о служении литературы и искусства трудовому народу - это не значит, что перед писателями ставятся какие-то ограничения в выборе темы я их творческой деятельности. Писатели должны понимать рабочих, крестьян и солдат, хорошо знать их жизнь, но писать они могут о чем хотят.
Постановка этого вопроса автором статьи приобретает особое значение сейчас, когда развязавшие бешеное наступление на партию буржуазные правые элементы стремятся захватить руководящие позиции в литературе и искусстве.
Весной этого года буржуазные правые элементы, активизировавшие свою подрывную деятельность под флагом выдвинутого Коммунистической партией Китая движения за упорядочение стиля в работе, стали выступать с антипартийными и антисоциалистическими заявлениями. Наступление правых, как теперь стало ясно, не явилось случайным. Их действия были заранее подготовлены и имели целью захват власти в стране.
Нападки правых элементов на социализм осуществлялись в разных областях и в различных формах, В области литературы и искусства правые элементы как раз пытались ревизовать основные теоретические положения выступления тов. Мао Цзэ-дуна на совещании по вопросам литературы и искусства в Яньани,
стр. 222
--------------------------------------------------------------------------------
высказывали пренебрежение к курсу служения литературы и искусства рабочим, крестьянам и солдатам1.
Значительную часть своей статьи Хэ Ци-фан посвящает проблеме социалистического реализма. Сейчас это один из главных вопросов, по которому идут горячие споры среди китайских литераторов и критиков. Автор считает эти споры полезными, ибо они способствуют лучшему изучению проблемы.
Указав, что нападки на социалистический реализм делаются главным образом за рубежом, и подчеркнув их полную несостоятельность, автор статьи заявляет, что цель этих нападок принизить литературу Советского Союза. Аргументы же, выдвигаемые противниками социалистического реализма в Китае, несколько иные, чем на Западе.
Сетуя на низкий уровень современной китайской литературы, разглагольствуя о схематизме и догматизме в ней, противники социалистического реализма приписывают все эти недостатки методу социалистического реализма.
Именно сторонники этого мнения выдвинули новый термин - "реализм эпохи социализма", предлагая заменить этим туманным названием термин "социалистический реализм".
"Социалистический реализм, - пишет автор статьи, - объективно существующий творческий метод. А раз так, значит существуют и произведения, написанные этим методом". Произведения М. Горького, В. Маяковского, А. Фадеева и других писателей принадлежат именно к произведениям социалистического реализма.
Признавая объективное существование социалистического реализма как творческого метода, автор пишет, что "мы еще очень мало делаем для его изучения. Мы еще очень и очень мало делаем для изучения опыта мировой (и в первую очередь советской) литературы социалистического реализма, в том числе и нашей собственной, мало изучаем связанные с этой проблемой теоретические вопросы".
"Всем сомневающимся и отвергающим, - продолжает Хэ Ци-фан, - мы должны давать принципиальный отпор". Главная задача китайских писателей - бороться за то, чтобы появлялось больше хороших и выдающихся произведений, изживать абстрактные, схематичные и серые произведения. "Надо критиковать догматизм в творчестве, догматическую теоретическую критику", - заключает Хэ Ци-фан.
Публикуя в вышедших номерах несколько статей по вопросам реализма, журнал
--------------------------------------------------------------------------------
1 В самый разгар наступления правых, летом этого года, газета, "Вэньибао" писала, что партия никогда не чинила никаких препятствий писателям в выборе темы; более того - она неоднократно критиковала ошибочные взгляды тех, кто считает, что литература должна воплощать только современную тематику, должна описывать только жизнь рабочих, крестьян, солдат. "Мы, - продолжала газета, - не намерены смешивать в одно рабоче-крестьянско-солдатскую тему с курсом служения литературы рабочим, крестьянам и солдатам. Мы также против взглядов тех, кто считает, что надо "всемерно описывать рабочих, крестьян и солдат", асами, напротив, нарушают принцип служения литературы и искусства рабочим, крестьянам и солдатам; мы также против мнения о том, что "курс" служения рабочим, крестьянам и солдатам" является причиной порождения схематизма и абстрактности. Все это, безусловно, ошибочные правооппортунистические взгляды". Курс служения литературы и искусства рабочим, крестьянам и солдатам является общим курсом для всех писателей-патриотов всех направлений; "рабочие, крестьяне, солдаты составляют абсолютное большинство населения нашей страны, и если литература и искусство не будут служить этим массам, то кому же, спрашивается, тогда должны они служить".
стр. 223
--------------------------------------------------------------------------------
продолжает начатую некоторое время тому назад" на" страницах целого ряда китайских литературно-художественных журналов широкую дискуссию по этому вопросу.
В конце прошлого года на страницах журнала "Вэньибао" выступили с проблемными статьями на эту тему два автора - Лю Да-цзэ и Яо Сюэ-инь. Основой для их статей послужили положения, выдвинутые советским литературоведом Я. Эдьсбергом в его статье "Реализм... или антиреализм?" Статьи, помещенные в "Взньсюэ-яньцзю", это - отклики на статьи этих трех авторов.
В обширной и содержательной статье "К вопросу о реализме" известный литературовед Цай И затрагивает вопрос о формировании реализма в литературе и искусстве на Западе и останавливается на формировании реализма в китайской классической литературе.
Реализм, по мнению Цай И, образовался в процессе развития истории. Поэтому автор считает неправыми тех историков литературы, которые относят появление реализма к середине XIX века. Равным образом не правы и те, кто считает, что реализм имелся уже в первобытную эпоху. Автор не согласен с точкой зрения Я. Эльсберга, что начало реализма относится к эпохе Возрождения, что в древней Греции и древнем Риме реализма не было. Цай И дает краткую характеристику некоторых произведений древнегреческой литературы и искусства ("Илиада", скульптура "Лаокоон" и др.) и считает их реалистическими.
Остановившись на вопросе о романтизме, Цай И говорит, что при исследовании творческого метода романтизма необходимо за исходный момент брать также отношение литературы и искусства к действительности.
Автор рассматривает понятия пассивного и революционного романтизма и указывает, что хотя между революционным романтизмом и реализмом имеется разница, но резкой границы между ними нет. В отношении некоторых произведений трудно решить, куда их отнести - к революционному романтизму или реализму. Далее автор останавливается на проблеме реализма применительно к китайской классической литературе.
Цай И отвергает целый ряд положений статьи Лю Да-цзэ относительно развития реализма в Китае, в частности - утверждение о том, что вся поэзия, предшествовавшая Ду Фу (то есть до VIII в. н. э.), была лишь проникнута духом реализма, но что тогда еще не существовало зрелого реализма. Цай И не согласен с Лю Да-цзэ, который, применяя к истории китайской классической литературы положение Я. Эльсберга о том, что реализм появился только в эпоху Возрождения, считает, будто до Ду Фу в Китае не существовало реализма.
Цай И подвергает сомнению правильность утверждения Лю Да-цзэ о формировании реализма в китайской классической литературе в эпоху Тан (618 - 906) и утверждает, что реализм в Китае возник задолго до нее. Автор приводит в качестве примера ряд произведений до Танской эпохи, такие, как "Павлины летят на юго-восток", "Под тутами", относя их к числу реалистических. Отвечая на вопрос, когда в Китае появился реализм, автор полагает, что еще в "Шицзин" - "Книге песен" (XII-VII вв. до н. э.) - есть немало произведений, в которых правдиво описаны жизнь и общественные отношения того времени, поэтому их вполне можно назвать реалистическими.
К танской же эпохе он относит лишь формирование теории реалистической литературы. Но, говоря о ней, следует, по мнению автора, упомянуть учение Конфуция
стр. 224
--------------------------------------------------------------------------------
о поэтике, как и учение о поэзии его последователей, которые видели цель поэзии в том, чтобы изучать политику и просвещение и наблюдать за нравами. При династиях Вэй (220 - 264) и Цзинь (265 - 420) теория реалистической литературы получила уже заметное развитие.
"В общем, - резюмирует Цай И, - хотя в истории китайской литературы развитие реалистического литературного движения и реалистической теории было замедленным, тем не менее реалистические литературные произведения имелись уже в эпоху "Книги песен".
Автор возражает и Яо Сюэ-иню, который связывает возникновение реализма с появлением ростков капитализма в эпоху после династии Южная Сун (1127 - 1279) и последующего развития в эпоху династии Мин (1368 - 1644). Цай И пишет: по Яо Сюэ-иню получается, будто "появление и рост капитализма в Европе сопровождался зарождением и становлением реализма. Таким образом, получается, что развитие реализма и капитализма происходит по параллели или что история развития реализма равнозначна истории развития капитализма". Применяя эту формулу к истории китайской литературы, Яо Сюэ-инь делает вывод, что в Китае издавна имелись ростки капитализма, поэтому издавна было положено начало реализму. Но в дальнейшем вопрос о росте капитализма осложняется, отсюда осложняется вопрос и о становлении реализма". Исходя из положения Яо Сюэ-иня можно сделать вывод, что реализм окончательно сложился накануне "движения 4 мая" 1919 года и "очень быстро стал на путь социалистического реализма" или же, что тоже возможно, - реализм так и не сложился окончательно, а во время "движения 4 мая" очень быстро пошел по новому пути. В общем, пишет Цай И, согласно теории Яо Сюэ-иня становление реализма в Китае предстает в довольно неясном виде.
"Конечно, мы не отрицаем, - продолжает Цай И, - что реализм является результатом исторического развития, мы так же не отрицаем того, что сам по себе реализм имеет историческое развитие, но было бы неправильно понимать реализм как непосредственный результат развития истории общества, как непосредственный результат развития капитализма, проводить параллель или ставить знак равенства между развитием реализма и капитализма".
По мнению автора, реализм каждой эпохи имеет свои особенности и ни в коем случае нельзя считать реализм той или иной эпохи незрелым."Если по этой аналогии рассуждать и дальше, - пишет Цай И, - то придется неизбежно признать, что только социалистический реализм, появившийся на новейшем этапе, и является зрелым реализмом. Считать же, что только социалистический реализм является зрелым реализмом, а реализм прошлого был еще не вполне сложившимся, - это значит поставить знак равенства между социалистическим реализмом и зрелым реализмом. При такой постановке вопроса утрачивается значение особого определения - "социалистический". Взгляды Яо Сюэ-иня вызвали возражения и со стороны другого литературоведа - Дун Сю-чжи, опубликовавшего во втором номере журнала "Вэньсюэяньцзю" статью "Непрерывное развитие и совершенствование реализма".
Литература и искусство как отражение жизни, их равитие, по мнению Дун Сю-чжи, неотделимы от исторических общественных условий, поэтому в разных странах, у разных наций развитие реализма как направления литературы шло своим особым историческим путем. Автор высказывает мысль, что объяснение развития китайской литературы с помощью критериев, приемлемых для Запада, представляется весьма спорным. "Нельзя пренебрегать историческим развитием китайского общества,
стр. 225
--------------------------------------------------------------------------------
пренебрегать специфическими закономерностями развития литературы у нас в стране", - пишет Дун Сю-чжи. Автор считает, что реализм в литературе сложился, развивался и совершенствовался в процессе исторического развития литературы в течение длительного периода времени. В первый период своего существования этот реализм был сравнительно простым, ему еще не было присуще глубокое проникновение в суть явлений. На примере древних произведений можно видеть, пишет автор статьи, что художественная правдивость и описание человеческих характеров отличаются от современной литературы, они не имели еще той глубины и типизации. "И хотя реализм в древних произведениях сложился еще не полностью, мы не можем отрицать, что это реализм".
Существование и развитие реализма имеет свое конкретное общественно-историческое содержание, реализм каждой исторической эпохи имеет свои особенности. Задача, по мнению автора, состоит в том, чтобы глубоко изучать конкретное содержание и особенности реализма каждой исторической эпохи, вскрывать закономерности его развития и исторические связи, а не отвергать их, признавая только последующий реализм.
Перейдя к вопросу об особенностях реализма, Дун Сю-чжи высказывает мысль, что данное Энгельсом определение реализма "типичные характеры в типичных обстоятельствах" едва ли следует считать общим для всех периодов развития литературы-. По мнению автора, Энгельс дал определение реализма для реализма своего времени, и поэтому оно имеет специфическое значение. Ссылаясь на статью Чжан Гуан-няня "Социалистический реализм существует и развивается", автор приводит его слова о том, что "энгельсовский принцип реализма неотделим от мировоззрения диалектического материализма, он является продуктом социалистической идеологии рабочего класса, выдвинутым для того, чтобы направить на верный путь молодую социалистическую литературу. Мы должны рассматривать его как первую ласточку эстетических взглядов социалистического реализма, во всяком случае он нисколько не противоречит принципу социалистического реализма".
Не применимым к китайской литературе автор считает и положение о том, что реализм возник с появлением капитализма. Подчеркивая особый путь развития, пройденный китайской литературой за три тысячи лет, начиная с "Книги песен" и до "движения 4 мая" 1919 года, Дун Сю-чжи указывает на несоответствие, существовавшее в истории китайской литературы, которое заключается в том, что в древности в китайской литературе были созданы бессмертные произведения, жили и творили такие великие поэты, как Ду Фу, Бо Цзюй-и и множество других, в произведениях которых содержалась глубокая, беспощадная критика феодальной системы, а в период появления капитализма в Китае хотя и были созданы реалистические произведения, однако по сравнению с произведениями прошлого - как по своей идейной глубине, так и по художественным качествам - это были произведения значительно более слабые. "Очевидно, - делает вывод Дун Сю-чжи, - развитие литературы нельзя ставить в непосредственную зависимость от экономики. Не только она является определяющим фактором".
Изложенные выше статьи китайских авторов по проблемам реализма - это, как сообщает редакция журнала, только начало большого разговора на эту тему на страницах "Вэньсюэяньцзю".
В первых двух номерах обращает на себя внимание еще ряд других статей. Статья Лу Кань-жу и Фэн Юань-цзюня "Мнение по вопросу о периодизации истории
стр. 226
--------------------------------------------------------------------------------
китайской литературы" посвящена основным критериям периодизации литературы. По мнению авторов, таким основным критерием "должны быть, конечно, изменения в самой литературе". Вместе с тем они подчеркивают значение и исторических критериев, ибо "в любой стране развитие литературы всегда бывает_ тесно связано с жизнью народа". В заключение статьи авторы предлагают свою систему периодизации истории китайской литературы.
Статья Хэ Ци-фана "По поводу оценки пьесы "История лютни" подводит итоги дискуссии, развернувшейся в прошлом году вокруг этого произведения. Пьеса "История лютни", написанная Гао Цзе-чэном в XIV веке и до сих пор идущая на сценах китайских театров, одними участниками дискуссии расценивалась как произведение, проповедовавшее феодальную мораль, другие же считали, что она имеет положительное значение и в наши дни.
Ся Чэн-тао пишет в журнале о стихах поэта эпохи Южная Сун - Цзян Куя; Чэн Цянь-фань - о творчестве выдающегося поэта Лу Ю (1125 - 1210); Цянь Чжун-шу - о десяти поэтах Сунской династии (960 - 1279); в журнале публикуются также статьи о взглядах древнего философа Чжуан-цзы, о жизни выдающегося драматурга XIII века Ван Ши-фу, о происхождении фамилии поэта Ли Бо (701 - 762), о стихах Го Мо-жо. В журнале имеется раздел рецензий, а также раздел "Материалы и документы".
Как видно по первым двум номерам "Вэньсюэяньцзю", журнал начал серьезно разрабатывать важнейшие вопросы современной науки о литературе. Издание этого журнала - заметное явление в литературной жизни Китая и не может не радовать нас, советских друзей великого китайского народа.
стр. 227