Главная → МЕМУАРЫ, ЖИЗНЕОПИСАНИЯ → ПИСЬМА БАРОНА Р. Ф. ФОН УНГЕРН-ШТЕРНБЕРГА К П. П. МАЛИНОВСКОМУ
Дата публикации: 03 декабря 2024
Автор(ы): С. Л. КУЗЬМИН, Ю. ФОН УНГЕРН-ШТЕРНБЕРГ →
Публикатор: Научная библиотека Порталус
Рубрика: МЕМУАРЫ, ЖИЗНЕОПИСАНИЯ →
Источник: (c) Восток. Афро-азиатские общества: История и современность, № 1, 28 февраля 2016 Страницы 160-169 →
Номер публикации: №1733181606
С. Л. КУЗЬМИН, Ю. ФОН УНГЕРН-ШТЕРНБЕРГ, (c)
В статье проанализированы письма барона Р. Ф. фон Унгерн-Штернберга - знаменитого деятеля Белого движения и национально-освободительной борьбы монголов в начале XX в. к белогвардейскому офицеру П. П. Малиновскому. В них содержатся интересные сведения, которые бросают свет на панмонгольские планы в 1918 г. - еще до того, как в 1919 г. в Забайкалье началось панмонгольское движение, поддержанное атаманом Г. М. Семеновым. Из этих писем следуют планы объединения монгольского населения Внутренней и Внешней Монголии, их интеграции с бурят-монголами, а также с казахами, маньчжурами и тибетцами. Эти письма проливают свет на планы закрепления власти семеновцев в Забайкалье. Приводятся все известные сведения о биографии П. П. Малиновского и копии недавно найденных оригиналов двух из этих писем. Публикуется короткая телеграмма Р. Ф. Унгерна П. П. Малиновскому.
Ключевые слова: барон Р. Ф. фон Унгерн-Штернберг, атаман Г. М. Семенов, П. П. Тумбаир-Малиновский, панмонголизм, Монголия, Китай, Гражданская война в России.
TETTERS FROM BARON R.F. VON UNGERN-STERNBERG TO P.P. MALINOVSKY AS A HISTORICAL SOURCE
Sergius KUZMIN, Jurgen VON UNGERN-STERNBERG
The paper publishes letters from Baron R.F. von Ungern-Sternberg, well-known general of the White forces in Russian Civil war and national liberation movement of Mongols in the beginning of the twentieth century, to Officer P.P. Malinovsky. These letters contain interesting data regarding Pan-Mongolian plans in 1918, i.e. before the Pan-Mongolian Movement had started in Transbaikalia. The movement was assisted by Ataman G.M. Semenov. Ungern's letters contain information on the plans of unification of Mongolian people in the Inner and Outer Mongolia, their integration with Buryat-Mongols, as well as with the Kyrgyz (=Kazakh), Manchus and Tibetans. They also bring to light the plans of consolidation of Semenov's forces in Transbaikalia. The paper shows all known data on Malinovsky's biography as well as publishes copies of recently discovered originals of
КУЗЬМИН Сергей Львович - кандидат исторических наук, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник Института востоковедения РАН; ipe51@yahoo.com;
фон УНГЕРН-ШТЕРНБЕРГ Юрген - доктор исторических наук, профессор, Семинар по древней истории. Университет Базеля, Швейцария, j.vonungern-at-unibas.ch.
Sergius KUZMIN - PhD (in History), PhD (in Biology), Senior Research Fellow, Institute of Oriental Studies, RAS. Moscow. ipe51@yahoo.com;
Jurgen von UNGERN-STERNBERG - Professor, Doctor of Philosophy, Doctor of Sciences (in History), Fachbereich Alte Geschichte. Universitat Basel, Switzerland, j.vonungern-at-unibas.eh.
Ungern's two letters. The authors also publish a brief telegram related to contacts between R.F. Ungern and P.P. Malinovsky.
Keywords: Baron R.F. von Ungern-Sternberg, Ataman G.M. Semenov, P.P. Tumbair-Malinovsky, Pan-Mongolism, Mongolia, China, Civil war in Russia.
В 1977 г. польский публицист и исследователь В. С. Михаловский издал известную книгу о бароне Р. Ф. фон Унгерн-Штернберге (1885-1921). В этой книге в числе других важных материалов он привел в польском переводе два письма барона Унгерна П. П. Малиновскому [Michalowski, 1977, р. 26-27]. Одно из писем Унгерна было напечатано и в обновленном издании его книги [Michalowski, 2000, р. 44-15]. Затем Л. А. Юзефович в своей книге об Унгерне привел перевод одного из этих писем на русский язык и добавил текст еще одного письма - по копии из архива белогвардейского историка И. И. Серебренникова, хранящейся в Государственном архиве Российской Федерации [Юзефович, 1993, с. 223-224; ГАРФ, ф. 5873, оп. 1, д. 8, л. 8-8об.]. В изданном в 2004 г. сборнике документов о бароне Унгерне были опубликованы оба письма из книги Л. А. Юзефовича и добавлен перевод с польского третьего письма из книги В. С. Михаловского [Барон Унгерн..., 2004, с. 70-71].
К настоящему времени эти письма широко известны. В них содержатся интересные сведения, которые бросают свет на панмонгольские планы в 1918 г. - еще до того, как в 1919 г. в Забайкалье началось панмонгольское движение, поддержанное атаманом Г. М. Семеновым. Но в конце 1918 г., к которому относятся данные письма, Г. М. Семенов и подчиненный ему Р. Ф. Унгерн1 лишь недавно утвердились в Даурии2. Из этих писем следуют планы объединения монгольского населения Внутренней и Внешней Монголии, их интеграции с бурят-монголами, а также с киргизами (как тогда называли казахов), маньчжурами и тибетцами (народами, занимавшимися собственным национальным строительством после развала империи Цин и провозглашения Китайской республики). Наконец, эти письма проливают свет на планы закрепления власти семеновцев в Забайкалье.
В этом контексте наиболее примечательно упоминание в письме Унгерна от 17 декабря 1918 г. Конференции всех наций в Филадельфии и тот факт, что он связывал ее с феминистским движением. Действительно, Международный конгресс женщин в Гааге в апреле 1915 г. привел к созданию Международного комитета женщин за прочный мир, который был особенно активен в США. С другой стороны, после "Четырнадцати пунктов" об условиях мира президента В. Вильсона (январь 1918 г.) движение было представлено на Конгрессе угнетенных или зависимых народов, собравшемся в Риме в апреле 1918 г.
В октябре 1918 г. в Филадельфии состоялось массовое собрание членов этого движения, которое собралось в той же комнате здания Индепенденс Холл, где 13 колоний Америки провозгласили свою независимость [Evening Public Ledger, Philadelphia, October 26, 1918; The Seattle Star, October 31, 1918 (с картой и текстом декларации)]. Кульминацией собрания стала "Декларация об общих целях независимых среднеевропейских народов" от 26 октября. Она начиналась словами:
"Мы, представители более 50 млн. человек, составляющих цепь народов, лежащую между Балтийским, Адриатическим и Черным морями, представленную чехословаками, поляками, югославами, украинцами, угро-русинами, литовцами, румынами и итальянскими ирредентистами, намеревающимися вернуть свое отечество греками, албанцами, сионистами и армянами, полностью или частично подчиненными иностранному господству..." [Collection of the Manuscript Division, Library of Congress, Washington D.C.].
Из этого вступления ясно, что движение в то время было исключительно европейским, направленным против Австро-Венгерской, Российской и Оттоманской империй.
1 Тогда еще полковник, а не генерал.
2 Юго-восток Забайкалья и запад Приамурья.
Примечательно, что Унгерн не только знал о нем, но и старался объединить с ним нечто вроде Паназиатского движения.
Что касается комбинации движения народов с женским движением, то Конгресс угнетенных или зависимых народов проводился под покровительством американской делегации Международного комитета женщин за прочный мир на послевоенном конгрессе в Вашингтоне 10-11 декабря 1918 г.
Унгерн должен был что-то знать о связях этих двух движений. Поэтому он и думал о феминистском движении. Но его пренебрежительный отзыв об Эммелин Панкхёрст (1858-1928) указывает, что он рассматривал женское движение лишь как инструмент для реализации своего плана объединения "народов монгольского корня", а также консолидации многонационального населения Харбина на пользу Белому движению3.
Так или иначе, его предложения показывают, что Унгерн делал все возможное для облегчения своей сложной ситуации (см., например, его письмо от 17 сентября). Так же, как большевики (см.: [Znamenski, 2012]), он понимал исключительную важность национальных чувств для исхода Гражданской войны.
Весьма любопытно предложение Унгерна в его письме от 30 ноября 1918 г. использовать для изготовления монет вольфрам. Других подобных примеров нет. Сомнительно, чтобы вольфрам был подходящим материалом с точки зрения металлургии. Но, возможно, причина была в другом. При комнатной температуре вольфрам имеет почти такой же удельный вес, как золото, в связи с чем он использовался для фальсификации золотых слитков или монет, проходивших лишь поверхностную проверку. Не имел ли в виду Унгерн что-то вроде этого? Использование им слова "переокраска" в предыдущей фразе позволяет предположить это.
Биография П. П. Малиновского известна слабо. Говорили, что он был в тюремном заключении по обвинению в растрате казенных средств. Затем, в 1911 г., после провозглашения независимости Внешней Монголии, он оказался в ее столице. По протекции российского консульства он устроился артиллерийским инструктором к монголам; кроме того, организовал типографию [Коростовец, 2004, с. 217-218]. Монголы были им очень довольны. От теократического монарха Монголии Богдо-гэгэна VIII он получил аристократический титул тумбаир-гун. Участник Первой мировой войны. В 1918 г. жил в Маньчжурии. В 1919 г. был представителем Семенова в полосе отчуждения КВЖД [АВПРИ, ф. Миссия в Пекине, оп. 761, д. 1579, л. 9об.]. В Гражданской войне в России участия не принимал; в середине 1920-х гг. покончил с собой в Ницце после крупного карточного проигрыша [Юзефович, 1993, с. 223] или из-за тяжелой болезни, как утверждал Рольф фон Унгерн-Штернберг (см. ниже). Его могила на кладбище в Ницце не сохранилась. Имя "Тумбаир-Малиновский (кн.) † 1925" выбито на памятной доске на кладбище, подписанной "Союз Русских офицеров участников Великой войны - усопшим русским воинам, погребенным в г. Ницце и ее окрестностях" [Алапаевские мученики...]
Так как эти письма барона Унгерна П. П. Малиновскому до сих пор были известны лишь в польском и (обратном) русском переводе, представляет интерес находка оригиналов двух (наиболее важных) из них. Согласно надписи Рольфа фон Унгерн-Штернберга (1880-1942)4, датированной 10 февраля 1926 г., эти письма во время его остановки в Ницце (гостиница Берлиоз) весной 1925 г. ему принес Малиновский, бывший русский офицер. Рольф Унгерн также отметил, что через несколько дней Малиновский покончил с собой, так как был очень болен. Рольф Унгерн передал эти письма Паулю фон Унгерн-Штернбергу (1858-1927), в то время генеалогу семьи, а затем они перешли к его сыну Эрвину (1900-1991). Эрвин передал их Юргену фон Унгерн-Штернбергу. По всей видимости, Михаловскому эти письма показал Эрвин Унгерн.
3 Дж. Палмер не придаст значения этому письму [Palmer, 2008, р. 110].
4 Во время Первой мировой войны он служил первым секретарем Российского посольства в Париже, затем до 1918 г. - временным поверенным в делах в Португалии [Wistinghausen, 1987, S. 481-522].
Письма написаны собственноручно Р. Ф. Унгерном, чернилами на желтой писчей бумаге формата А4, на русском языке. Сравнение их с опубликованными переводами показало значительные неточности в последних - по-видимому, связанные с неразборчивостью почерка и специфическим стилем писем, осложнившим первоначальный перевод на польский, а затем - обратный перевод на русский.
Ниже мы приводим факсимиле и набор обоих оригиналов (рис. 1-4), набор копии из ГАРФ, опубликованной Л. А. Юзефовичем, а также наши комментарии ко всем трем письмам.
Кроме того, мы публикуем короткую телеграмму, относящуюся к контактам Романа Унгерна с Малиновским, которую последний передал Рольфу Унгерну вместе с двумя письмами (см. рис. 5-6). Она написана от руки (возможно, телеграфным служащим) на выцветшей желтой бумаге - телеграфном бланке, применявшемся на КВЖД (судя по маркировке). На обратной стороне написано "Малиновскому", а также прикреплен кусочек белой бумаги с собственноручной ремаркой Унгерна. Примечательно, что в приписке к этой телеграмме Унгерн называет Малиновского "мудрейшим человеком". Унгерн послал эту телеграмму 13 октября 1919 г. из Харбина на ст. Даурия. 18 октября телеграмму переслали из Даурии в "управление" (возможно, правление КВЖД) Малиновскому, который был представителем Семенова в зоне КВЖД (см. выше). В этой телеграмме Унгерн приказывает полковнику Е. Д. Жуковскому немедленно приехать в Харбин, а Малиновский не должен давать ему денег.
Вероятно, эти распоряжения связаны с проблемами в Азиатской конной дивизии Унгерна. Жуковский в то время исполнял обязанности командующего дивизией (Унгерн с февраля по сентябрь 1919 г. был в командировке в Маньчжурии и Китае). Жуковский проявлял самоуправство и летом 1919 г. чуть не попал под суд. В начале октября 1919 г. офицер штаба П. К. Дзыно и В. Л. Сафрончик, оба из Азиатской дивизии, получили приговор в Чите за финансовые махинации [Кузьмин, 2010, с. 104-105, 219]. В целом ситуация в Сибири для белых ухудшалась, и они вынуждены были отступать под давлением красных частей с октября 1919 г.
ПИСЬМА
N 1
П. П. Малиновскому5
17 сентября 1918 г. Даурия
Многоуважаемый Павел Петрович!
Благодарю Вас за Ваши два письма. Дышат они непоколебимою верою в успех. В последней моей поездке в Читу я эту веру потерял. Стыдно сознаться, но будьте уверены, что когда мы сговаривались, я не думал, что возврата к наклонной плоскости не будет. Пока время есть, меняйте краску. Пассивность и апатия некоторых лиц губят все6. Может спасти неожиданная внешняя встряска. Просить извинения, что затянул Вас в это дело, не стану все равно. Вам легче не станет. Если хотите, действуйте дальше, буду пока здесь всячески содействовать. Здешнему князю7 нечего ехать; домашнего дипломата пошлю верхом туда. Надо мне Оглоблина8 видеть и поклон ему.
Преданный Вам полковник барон Унгерн9
5 Копия из ГАРФ, дастся по книге Л. А. Юзефовича [Юзефович, 1993, с. 223].
6 Л. А. Юзефович [Юзефович, 1993, с. 47] справедливо отмечает, что Унгерна раздражала атмосфера в Чите, занятой Семеновым.
7 Л. А. Юзефович [Юзефович, 1993, с. 223] предполагает, что это князь монголов-харчинов Фушенга.
8 Возможно, П. П. Оглоблин (1872-1940), вместе с которым в составе 3-й Забайкальской отдельной казачьей бригады в 1917 г. Унгерн воевал в Персии. Осенью 1918 г. атаман Семенов произвел его в генерал-майоры.
9 ГАРФ, ф. 5873, оп. 1, д. 8, л. 8-8об. (цит. по: [Юзефович, 1993. с. 223]).

Рис. 1. Письмо N 2 от 30 ноября 1918 г., стр. 1.

Рис. 2. Письмо N 2 от 30 ноября 1918 г.. стр. 2.

Рис. 3. Письмо N 3 от 17 декабря 1918 г., стр. 1.

Рис. 4. Письмо N 3 от 17 декабря 1918 г., стр. 2.

Рис. 5. Телеграмма Унгерна.

Рис. 6. Телеграмма Унгерна с собственноручной пометкой.
N 2
Многоуважаемый Павел Петрович,
Ваш с Поповым номер посредством Котенева насчет переокраски10 сшит белыми нитками11. Теперь постарайтесь как-нибудь по возможности выхлопотать или, по крайней мере, начать наматывать концы о чеканке монеты из вольфрама12. Его в Чите около 3000 пудов. Узнайте цену, размер, может быть, годятся машины в Японии, которыми чеканилась наша сереб[ряная] мелкая монета, или новые закажите. Заплатим вольфрамом же их. Герб: двуглавый орел, с лицевой: заб[айкальский] герб13 и цена монеты (сред[нее] ариф[метическое] отношения одной 1 един[ицы] золота + 1 единицы] серебр[а]. Впрочем, как хотите. Только мысль печатать бумажные, имея в депозите вольфрам нельзя. Цену заботать [по] русским, кит[айским] франц[узским]14. Войдите в связь с инж[енером] Мысаковским15 и Никитиным (владетель гост[иницы на] ст[анции] Маньчжурия)16. Гадалка предвещает Вам суд в Монголии, поэтому дальше
10 Возможное объяснение см. выше.
11 Неясно, о чем идет речь. Возможно, о планах выпуска денег в занятой атаманом Г. М. Семеновым Чите.
12 Вольфрам добывали на местных рудниках в Даурии.
13 Один из них герб Российской империи, другой по-видимому, герб Забайкальской области, утвержденный в 1859 г.
14 Имеется в виду привязка к этим валютам. План выпуска монет из вольфрама не удался. Боны в "столице" атамана Г. М. Семенова Чите печатались с 18 февраля по 17 августа 1920 г. [Шиканова, 2003, с. 344-353], т.е. до занятия Забайкалья красными.
15 Мысаковский Кирилл Устинович. штабс-ротмистр, во ВСЮР и Русской Армии в Учебном кавалерийском дивизионе до эвакуации Крыма. На 28 декабря 1920 г. во 2-м эскадроне дивизиона в Галлиполи (http://forum.vgd.ru/174/60778/20.htm).
16 Зимой 1917 г. штабы Семенова и Унгерна формировались в гостинице "Никитинское Подворье" на ст. Маньчжурия [Мелихов. 2003].
Верхнеудинска не ездите. Действуйте через мальчика черного. Кстати выудите его в Хайлар17 посмотреть на него. Не обижайтесь, так лучше18.
Постарайтесь перетянуть ко мне Юр. Томилина в Харбине в Верхов[ном] суде. Заодно хочу мальчика устроить в колледж в Японию или Тяньцзин. Сколько это стоит?
Прошу отправить чистокровного жеребца [с] моим венгром в Даурию19, Офицер[ская] ул[ица] сот[ник] или есаул Танаев, N дома, кажется, 29 или 30. Кро[оме] конск[ого] запаса там же необходимо сделать приготовления по отправке экипаж[а] и пр[истяжных] коней Чанчунь - Чин-дзя-тунь20. Снабдить необходимым авансом. Они пойдут под маркой купленных японцами у нас. Еще затрудняю Вас: нужны 2 хороших шофера. Вам вчера послал вагон N 24, блуждает. Не откажите прислать большой письменной бумаги и конвертов. Как Ваши дела, не падайте духом, скоро наша сторона возьмет, лишь бы союзники передрались, и все хорошо. Извиняюсь за массу просьб и поручений.
Ув[ажающий Вас], бар[он] Унг[ерн] 30 Х1/[191]821
N 3
Многоуважаемый Павел Петрович,
Еще одно дело в Харбине. Узнайте [в] Харбине у конс[ула] Попова22, программу и условия признания делегатов на конференцию Всех наций в Филадельфии23, способ выписать туда своих. Надо послать туда представ[ителей] Внутренней и] Внеш[ней Монголии], Тибета, Бурят, Киргиз, Маньчжур [-] словом, Азии24. Думаю, что мирная конференция,] не доехавши, раздерется, в то время как конференция] всех наций и в случае войны будет существовать. Имея там своих представителей, могут оказать неожиданную помощь. Представители от Вн[утренней,] Внеш[ней Монголии] и Бурят - через месяц готовы будут к съезду. Тибет - через 2 месяца. Дела эти затеял и почти совсем забыл. Пожалуйста, нарочным ответ пришлите, иначе в неловком положении буду. Конечно, чтобы не знали, что наши пальчики в этом деле участвуют.
Потом попробуйте натравить Вашу умницу на лозунг "Женщины всех стран, объединяйтесь". Пускай она напишет письмо дуре Панкхерст25/ Что на Западе женщины добились равноправия, надо прийти на помощь и восточ[ным] сестрам, последние созрели уже, но нет руководительницы, руководители новой России, как Семенов, спят и видят равноправия своих любовниц [и] проч[ую] чепуху. Это тоже маленький камушек будет.
В Харбине же надо устроить маленькое общество из евреек26, япон[ок], китаянок, монголок, русских, армян, полек, американку, почетная патронесса мадам Хорват27
17 Главный город Барги, станция КВЖД. К тому времени станцию захватили унгерновцы.
18 Неясно, кто это, и почему Унгерн пытался устроить его в колледж.
19 Имеется в виду железнодорожная станция Даурия, где располагалась Азиатская конная дивизия Унгерна.
20 Город Чанчунь находится в южной Маньчжурии, так что перегон до Даурии составлял более 1 тыс. км. Очевидно, отправка планировалась по КВЖД.
21 Цифра неразборчива.
22 Г. К. Попов - российский (белый) генеральный консул в Харбине в 1917-1920 гг.
23 См. выше.
24 Позже, уже в Монголии. Унгерн предлагал создать союз Тибета, Синьцзяна, Внешней и Внутренней Монголии, Барги, Маньчжурии, Шаньдуна как автономий в пределах империи Цин, которую он собирался восстановить [АВПРФ, ф. 0111, оп. 2. п. 104. д. 47, л. 45-46об.; РГВА, ф. 39454, оп. 1, д. 9, л. 104-107; Магсаржав, 1927, с. 207-210]. Такой союз он рассматривал как противовес ханьскому Китаю. Киргизов (как тогда называли казахов) Унгерн считал одним из народов "монгольского корня", которые должны объединиться для воссоздания империи Чингисхана.
25 Э. Панкхерст (1858-1928) - лидер британского движения суфражисток.
26 Примечательная информация с учетом того, что Р. Ф. Унгерн в других случаях известен как антисемит.
27 Имеется в виду К. А. Бенуа (1879-1959) дочь архитектора А. Бенуа и жена генерала Д. Л. Хорвата (1858-1937), в то время управляющего полосой отчуждения КВЖД.
или жена посла в Пекине или Токио. Газету раз в месяц выпускать на многих языках28.
Очень Вам благодарен за Ваши труды днем и ночью. Боюсь только, что Вам надоест служить. Уж больно эти политические качания подпирают.
Ув[ажающий] Вас, пол[ковник] бар[он] Унг[ерн]
17 XII [19]18
Даурия
ТЕЛЕГРАММА
Китайская восточная железная дорога. Телеграф 13 X N 34/18Х в Упр[авление] Телеграмма. Упр[авление] подполковнику Малиновскому. 18/Х из Даурии N 427. Принята: 18 X-го 1918 г. в 17 ч 25 м. от [подпись?] по пров[оду] 3. Принял [подпись]29
Разр. С Счет слов. 20-18-го X ч. 9 ч. 45
Жуковскому денег не давать выехать ему сюда предупредите что в противном случае он будет препровожден арестованным через коменданта Харбина
65 полковник Унгерн
Малиновскому30
Мудрейшему от полков[ника] бар[она] Унгерна 25 II 1919 Харбин31
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Алапаевские мученики. http://pandia.org/text/78/300/48364-5.php.
Барон Унгерн в документах и мемуарах. М.: КМК. 2004.
Коростовец И. Я. От Чингисхана до Советской республики. Улаанбаатар: Адмон, 2004.
Кузьмин С. Л. История барона Унгерна. Опыт реконструкции. М.: КМК, 2010.
Магсаржав Н. Монгол улсын шинэ туух. Улаанбаатар, [1927] 1994.
Мелихов Г. Белый Харбин. Середина 20-х годов. М.. 2003.
Шиканова И. С. Денежные знаки атамана Г. М. Семенова в собрании ОН ГИМ // Нумизматический сборник РИМ. Т. 16. М., 2003 (Труды ГИМ, вып. 138).
Юзефович Л. Самодержец пустыни (Феномен судьбы барона Р. Ф. Унгерн-Штернберга). М.: Эллис Лак, 1993.
Юзефович Л. Самодержец пустыни. Барон Р. Ф. Унгерн-Штернберг и мир, в котором он жил. М.: Ad Marginem. 2010.
Michalowski W.St. Testament barona. Warzsawa, Ludiowa Spol. Wyd., 1977.
Michalowski W.St. Testament barona Ungerna. Warzsawa, Amber. 2000.
Palmer J. The Bloody White Baron. London, 2008.
Wislinghausen H. von. Der Estlander Rolf Baron Ungern-Sternberg als russiseher Diplomat 1905-1917 // Zeitschrift fur Ostforschng. Bd. 36. 1987.
Znamenski A. Red Shambala: Magic. Prophecy, and Geopolitics in the Heart of Asia. Wheaton, Illinois. 2011.
REFERENCES
Alapaevskie mucheniki. http://pandia.org/text/78/300/48364-5.php.
Baron Ungern v dokumentakh i memuarakh. Moscow: KMK, 2004.
Iuzefovich L. Samoderzhets pustyni (Fenomen sud'by barona R.F. Ungern-Sternberg). Moscow: Ellis Lak. 1993.
Iuzefovich L. Samoderzhets pustyni. Baron R.F. Ungern-Sternberg i mir, v kotorom on zhil. Moscow: Ad Marginem, 2010.
Korostovets I.Ia. Ot Chingiskhana do Sovetskoi respubliki. Ulaanbaatar: Admon. 2004.
28 Насколько нам известно, такое общество создано не было, а газета так и не стала издаваться.
29 Возможно, обе подписи принадлежат почтовым служащим.
30 Написано на обратной стороне синим карандашом.
31 Написано рукой Унгерна на приклеенном кусочке белой бумаги, такими же черными чернилами, как ею письма к Малиновскому.
Kuz'min S.L. Istoriia barona Ungerna. Opyt rekonstruktsii. Moscow: KMK, 2010.
Melikhov G. Belyi Kharbin. Seredina 20-kh godov. Moscow, 2003.
Michalowski W.St. Testament barona Ungerna. Warzsawa, Amber, 2000.
Michalowski W.St. Testament barona. Warzsawa, Ludiowa Spol. Wyd., 1977.
Palmer J. The Bloody White Baron. L., 2008.
Shikanova I.S. Denezhnye znaki atamana G.M. Semenova v so-branii ON GIM // Numizmaticheskii sbornik Gosudarstvennogo istorieheskogo muzeia. T. 16. Moscow, 2003 (Trudy GIM, vyp. 138).
Wistinghausen H. von. Der Estlander Rolf Baron Ungern-Sternberg als russischer Diplomat 1905-1917 // Zeitschrift fur Ostforschng. Bd. 36. 1987.
Znamenski A. Red Shambala: Magic, Prophecy, and Geopolitics in the Heart of Asia. Whcaton, Illinois. 2011.
Опубликовано на Порталусе 03 декабря 2024 года
Новинки на Порталусе:
Сегодня в трендах top-5
Ваше мнение?
Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:
Добавить публикацию • Разместить рекламу • О Порталусе • Рейтинг • Каталог • Авторам • Поиск
Главный редактор: Смогоржевский B.B.
Порталус в VK
Всероссийская научная библиотека