Главная → МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО → ФРАГМЕНТЫ ИСТОРИИ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИХ СВЯЗЕЙ В ДОКУМЕНТАХ И ЛИЦАХ
Дата публикации: 03 ноября 2023
Автор(ы): Е. А. ИКОННИКОВА →
Публикатор: Научная библиотека Порталус
Рубрика: МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО →
Источник: (c) Азия и Африка сегодня, № 6, 30 июня 2014 Страницы 74-75 →
Номер публикации: №1699038843
Е. А. ИКОННИКОВА, (c)
В издательском доме Дальневосточного федерального университета вышла книга Н. Г. Мизь "Япония - российское Приморье: люди и судьбы" (под ред. Т. И. Бреславец. Владивосток, 2013, 156 с).
Эта книга посвящена истории российского Приморья. Особое внимание уделено городу Владивостоку, ставшему своего рода контактной зоной пересечения людей разных профессиональных устремлений и духовных убеждений. При этом содержательный диапазон книги намного шире и выходит за пределы исследования, ориентированного на краеведческую проблематику.
В работе Н. Мизь показана одна из наиболее ярких, малоизученных, но многогранных сторон различных связей Владивостока и Японии. Одновременно с этим в книге реконструируются события историко-культурного прошлого российской и зарубежной части Дальнего Востока. В книге используются интересные документы (воспоминания, газетные и журнальные публикации, архивные материалы, а также вкладка с цветными иллюстрациями российских художников, редкие фотографические снимки и мн. др.), освещающие деятельность знаменитых людей на российской части Дальнего Востока и в Японии.
В предисловии к книге отмечается, что "в истории Японии и Приморья есть много русских писателей, поэтов, художников, артистов, исследователей, моряков, которые ярко проявили себя в культуре, искусстве, науке" (с. 6). И действительно, некоторые из таких людей "во Владивостоке жили, учились, служили или работали; другие были <...> недолго, проездом в Японию. Но во всех случаях благодаря им, людям науки, искусства и культуры, протянулись нити связи между материковым русским Владивостоком и островной Японией. Это существует и поныне, помогая двум народам лучше понимать друг друга, жить в мире и согласии" (с. 6).
Одно из мест в сюжетном повествовании отведено событиям русско-японской войны и ее резонансу, имевшему отражение в судьбах русской интеллигенции, военных, ученых, представителей искусства и духовенства. К числу героев книги относятся литераторы (поэт Арсений Несмелый, писатели Б. А. Пильняк и А. Я. Максимов), военные мореплаватели (вице-адмирал С. О. Макаров, штурман-исследователь Е. С. Гернет, капитан В. А. Бойсман и др.), художники (Н. А. Максимова, Д. Д. Бурлюк, И. Б. Обухов и др.), инженеры ("отец эсперанто-движения в Японии" Ф. А. Постников), артисты (певица Д. М. Леонова) и священники (праведный Иоанн Кронштадский и святитель Николай Японский)*.
Всем историческим персонажам книги Н. Мизь отведены персональные главы, выполненные в жанре очерков. При этом жизнь каждого из героев - это яркая страница истории имперской или послереволюционной России, судьбы многих людей, а позже и их не менее славных потомков пересекаются в пространстве Владивостока, через который открываются дороги в сторону Японии. Ярким примером продолжения связей между Приморьем и Японией становятся картины Н. А. Максимовой (р. 1938) - внучатой племянницы писателя Александра Максимова (1851 - 1896). Наталья Максимова неоднократно бывала в Японии. Значительная часть творчества художницы - полотна, посвященные истории и природному колориту Страны восходящего солнца.
Многие из материалов книги Н. Мизь обладают новаторским характером. Так, например, представляются обстоятельные сведения о почти забытом авторе 10-томного собрания сочинений Александре Максимове, служившем пять лет на Дальнем Востоке. Его рассказ "Поп Симеон", посвященный сахалинскому подвижнику и миссионеру Симеону Казанскому (Семён Никанорович, ? - начало 1880-х гг.), в свое время вошел в группу книг, с которыми А. П. Чехов знакомился перед поездкой на Сахалин.
И так случилось, что чаще всего именно с "Попом Симеоном" ассоциируется творчество Максимова, создавшего не только многие другие художественные произведения (рассказы, повести, романы, пьесы), но и весьма актуальные для нашего времени "политические этюды". В своем исследовании "Наши задачи на Тихом океане" (1895) Максимов называл Корею "азиатской Италией", а Японию - "Великобританией крайнего Востока". Примечательно, что, анализируя "политические этюды" Максимова, Н. Мизь вслед за автором называет весь российский Дальний Восток "крайним". То есть акцент делается не на удаленность восточных земель, а на их крайнее положение относительно европейского центра, на близость к Китаю, Корее и Японии.
Яркой, полной на разные творческие знакомства и связи, предстает жизнь актрисы Дарьи Леоновой, дававшей когда-то концерты во Владивостоке и более полугода прожившей в Японии. Эта русская певица и преподаватель вокала в 1895 г. издала книгу "Воспоминания артистки императорских театров Д. М. Леоновой". Флотоводец Степан Макаров предстает в исследовании Н. Мизь как подвижник по распространению православия в Японии, как соратник святителя Николая Японского на поприще христианского просвещения японцев.
Научно-исследовательской значимостью обладают используемые в книге редкие, еще не известные широкой общественности архивные документы; фрагменты из газетных публикаций японской и русской периодики конца XIX - начала XX вв. Со страниц исследования Н. Мизь звучат и голоса уже забытых авторов, издававшихся в региональной периодике (газетах "Владивосток", "Дальний Восток", "Голос Родины", "Дальневосточное обозрение", журнале "Владивостокские епархиальные ведомости") и отслеживавших факты посещения Владивостока именитыми лицами.
Значительно дополняют рецензируемую книгу и
* Подробнее см.: Акимова А. С. Востоковед Николай Японский // Азия и Африка сегодня, 2011, N 1.
воспоминания участников тех или иных событий, а также материалы из личных коллекций самой Н. Мизь и ее единомышленников.
Отдельно отметим хороший язык и стиль книги, она читается легко и с интересом. В книге очерчен единый историко-популярный сюжет с элементами научно-публицистического изложения.
Информация о малоизвестных фактах и событиях актуальна для современного изучения Дальнего Востока, его историко-социальной и культурной панорамы. Предполагаемый круг читателей книги очень широк: от профессионалов - историков, филологов, культурологов и искусствоведов - до любителей, интересующихся историко-культурными связями Приморья и Японии.
Е. А. ИКОННИКОВА, доктор филологических наук Сахалинский государственный университет (Южно - Сахалинск)
Опубликовано на Порталусе 03 ноября 2023 года
Новинки на Порталусе:
Сегодня в трендах top-5
Ваше мнение?
Искали что-то другое? Поиск по Порталусу:
Добавить публикацию • Разместить рекламу • О Порталусе • Рейтинг • Каталог • Авторам • Поиск
Главный редактор: Смогоржевский B.B.
Порталус в VK
Всероссийская научная библиотека